Translation for "eingebleut" to english
Eingebleut
Translation examples
Dort angelangt, ließ ihn die ihm auf der Erde eingebleute Höflichkeit jedoch innehalten und sich umdrehen.
At it, however, the strong habit of courtesy ingrained in him by his Earth training made him stop and turn.
drummed into
Die Lehrer in Bethel haben uns das wirklich eingebleut.
The teachers at Bethel really drummed that one into us.
Nichts Verfängliches über das Telefon, hatte Anne ihnen eingebleut.
Nothing that might get us into trouble on the telephone, Anne had drummed into him.
Man hatte mir eingebleut, daß ich um der anderen Kinder in Scardale willen durchhalten müßte;
It was drummed into me that I had to go through with it for the sake of all the other children in Scardale;
Schließlich waren Kinder nur Tiere, denen die Zivilisation erst noch eingetrichtert und eingebleut werden mußte.
After all, children were animals, civilization had to be drummed into their brains and backsides.
Cato wußte, daß es mit seiner geistigen Beweglichkeit nicht besonders weit her war, denn das hatte man ihm von Kindesbeinen an eingebleut, aber nach Caesars Motiv mußte er nicht lange suchen.
Cato knew himself to be a little intellectually slow because it had been drummed into him from infancy that he was, but he didn't have to search very far for Caesar's reason.
Es ist anders gekommen, aber wie rebellisch ich in meinem Leben auch gewesen sein mag, an die strikten Regeln eines höflichen Miteinanders, die mir von klein auf eingebleut wurden, habe ich mich doch stets gehalten, wie es sich für eine »anständige« Person gehört. Anständig zu sein war in meiner Familie entscheidend.
I should add that however rebellious I may have been in my life, I have not lost the manners that were drummed into me day and night, as they should be for anyone who is to be a “decent” person. Which was fundamental in my family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test