Similar context phrases
Translation examples
verb
Sie sah verwundert zu, wie Baillard die Scheibe in die Lücke im Mittelstück des Ringes einfügte.
She watched in amazement as Baillard inserted the disc into the gap in the body of the ring.
Er war noch nicht dahintergekommen, wie man Symbole und Abstände einfügte. Vielleicht war es ja auch nur Faulheit.
He’d yet to figure out how to insert symbols or spaces or more likely couldn’t be bothered:
Er tat dies mit mächtigem Brimborium unter einer übergestülpten Decke, so daß niemand sehen konnte, wo genau er es einfügte.
He made a big thing out of this operation, which he performed under a blanket so that no one could see exactly where he inserted it.
Und wenn man erst das Problem der Generationsbeschränkung gelöst und herausgefunden hat, wie man das andere Geschlecht einfügt, ohne sonst etwas zu verändern, wäre die Kolonie sogar stabil.
And once they’d cleared the generation-limit problem, and figured out how to insert the other sex without changing anything else, it would be stable.
Wie in den meisten modernen Labors umfaßte der Herstellungsprozeß mutierte Mikroben, die fröhlich und munter jene Antitoxine vervielfachten, die der Biologe in ihre genetische Struktur einfügte.
Like most modern laboratories, the manufacturing process involved mutated microbes that happily reproduced the antitoxins that the biologists inserted into their genetic structures.
War es logisch, dass der zerfallende Verstand, anstatt die gesamte Wirklichkeit zu verzerren, nur ein einziges falsches Detail in ein sonst völlig intaktes Ensemble einfügte?
Was it logical that the mind, in giving way, should, instead of distorting all reality, insert, within the still intact arrangement of details, one extraneous sight?
Ich werde eine biotechnische Ausbildung absolvieren und mein Leben damit verbringen herauszufinden, wie man Gene für richtig gedrehte Proteine in die DNS unserer heimischen Fischfauna einfügt.« Caris rümpfte die Nase.
I’ll take biotech training and a lifetime spent figuring out how to insert genes for correctly handed proteins in our native fishlife.” Caris wrinkled her nose.
Den Teilen I, II, V und VI des Wölsungenlieds, nicht aber den fünf anderen sind kurze Inhaltsangaben in Prosa vorangestellt (vielleicht nach dem Vorbild der Prosaerläuterungen, die der Kompilator des Codex Regius der Edda in den Text einfügte).
To sections I, II, V, and VI in the Lay of the Völsungs, but not to the other five, explanatory prose head-notes are added (perhaps in imitation of the prose notes inserted by the compiler of the Codex Regius of the Edda).
Das Armband, von welcher Seite man es auch betrachtete, in welche Geschichte man es auch einfügte – in ein Märchen, in eine interessante oder in eine banale Erzählung –, verdeutlichte nur, dass unser Körper, angestachelt vom Leben, das sich in ihm windet und ihn aufzehrt, Dummheiten macht, die er nicht machen sollte.
The bracelet, however you looked at it, in whatever type of story you inserted it—a fairy tale, an interesting or boring story—showed only that our body, agitated by the life that writhes within, consuming it, does stupid things that it shouldn’t do.
Auf ihrer Arbeitswand lief ein Science Fiction-Weltraum-Epos, das Schritt für Schritt durch eine grelle Schlachtszene ging, wobei ihr Videoprozessor neue Tricks einfügte und große Schlachtschiffe noch gewaltiger machte.
On her work wall, a science fiction space epic stepped frame by frame through a flashy battle sequence — her video processor inserting new special effects, making already grand starships even more magnificent.
verb
War es zu viel verlangt von einem Kind, dass es sich einfügte?
Was it too much to ask for a child to fit in?
Und er glaubte, genau zu wissen, wie er sich in das Puzzle einfügte.
And he thought he knew exactly how it fitted into the puzzle.
Wie sich der Mord an dem Schaf da einfügte oder der Plan für die Tierkaserne in der Cranberry Street.
How the sheep's murder fit in, or the blueprints for animal barracks on Cranberry Street.
Mich interessiert einzig, wie sich Everon in die Weltenfamilie einfügt, in der wir alle Kinder sind, wie es so schön heißt.
My only concern is how Everon fits in with the family of worlds in which we all are children, as the saying goes.
Seither hatte er entdeckt, dass der Zen-Buddhismus sich nahtlos in sein persönliches Wertesystem einfügte.
In the years since, he had discovered that Zen Buddhism fitted seamlessly into his personal belief system.
Stöhnend half Graelam den Handwerkern, die einen riesigen Feldstein in die ostwärtige Außenmauer einfügten.
Graelam grunted and heaved as he helped the masons fit a huge slab of stone into place on the outer eastern wall of Wolffeton.
Mir ist, als hätte ich diesen Turm Stein um Stein, Rätsel um Rätsel aufgebaut, und als ich den letzten Stein einfügte, da zerstörte ich ihn.
I feel as if I built that tower stone by stone, riddle by riddle, and the last stone fitting into place destroyed it.
Es gibt die Tendenz, nur die Symptome zu betrachten, die zur getroffenen Diagnose passen, dabei sollte man dem Symptom folgen, das sich nicht in sie einfügt.
There is a tendency to recognize only the symptoms that add up to the diagnosis in your head, but it is the symptom that doesn’t fit you should be following.
verb
Er konnte Mekare sehen, die Maharet seine Augen ins Gesicht einfügte.
He could see Maharet as Mekare put the eyes into her head.
Er hatte gesehen, wie sie dem toten Krieger die Augäpfel nahm und in ihre eigenen Augenhöhlen einfügte.
Thorne had seen her take the eyes from the dead warrior and put them into her own sockets.
Erst als Henry das letzte Teil einfügte, sprang er plötzlich auf. „Wer hat dich denn gefragt ?
It was only when Henry was putting the last piece in place, that Zeke suddenly leaped up, crying, "Who asked you?
Er erinnerte Markby an einen stählernen Aktenschrank, zäh, praktisch, unliebenswürdig und nützlich, der sich wunderbar in den Hintergrund einfügte.
He put Markby in mind of a steel filing cabinet, tough, practical, unlovely and useful, blending with the background.
Indem ich die fehlenden Buchstaben zwischen dem t und dem Wort Mutation einfügte, erhielt ich das richtige Wort: Transmutation, die Bezeichnung für die Umwandlung unedler Metalle in Gold.
Putting the missing letters in between the t and the word mutation produced the correct word: transmutation, the one meaning to transform base metals into gold.
Ich hatte schon Leute hier sitzen, die mir erklärten, warum es nicht funktionierte, wenn man die Backing Vocals im ersten Vers einfügt, und sie ließen sich eine halbe Stunde darüber aus, dabei musste man das verdammte Ding einfach nur abspielen, um es zu merken.
I’ve had people sit there and tell me why putting the backgrounds in the first chorus isn’t going to work, and they’ll expound on that for thirty minutes, when all you’ve got to do is play the damn thing, and then you’ll hear it.
In der Zentrale gab es eine kleine Dienststelle, die sich mit solchen Sendungen befasste, wobei sie in der Regel manche Details herausstrich und nur äußerst selten zutreffende Informationen einfügte. Es lag nämlich durchaus im Interesse des KGB, sowohl für Sowjetbürger als auch für Ausländer furchterregend und bedrohlich zu sein.
There was a small office at The Centre that consulted on such things, usually taking things out and—rarely—putting accurate things in, because it was in his agency's interest to be fearful and forbidding to Soviet citizens and foreigners alike.
Daniel sah auf eine Weise, auf die er noch nie etwas gesehen hatte: Sein Verstand war ein Homunkulus, der mitten in seinem Schädel hockte, durch gute, aber unvollkommene Fern- und Hörrohre hinausspähte und Beobachtungen sammelte, die unterwegs verzerrt worden waren, wie eine Linse sämtlichem Licht, das durch sie hindurchging, chromatische Abweichungen einfügte.
Daniel saw in a way he'd never seen anything before: his mind was a homunculus squatting in the middle of his skull, peering out through good but imperfect telescopes and listening-horns, gathering observations that had been distorted along the way, as a lens put chromatic aberrations into all the light that passed through it.
verb
In den nächsten Jahren verdoppelte er den ursprünglichen Umfang des Buches, indem er seine wissenschaftlichen Beobachtungen einfügte.85 Damit wurde Walden zu einem gänzlich anderen Buch als ursprünglich geplant.
Over the next few years he doubled the book’s original length, filling it with the scientific observations he had made. With that Walden became a completely different book from the one he had set out to write.
An diesem Abend sah ich fern und erledigte einigen Papierkram, brachte die Landkarten auf den aktuellen Stand, indem ich den neu benannten ›Hügel Des Schwarzen Zerstörers‹ einfügte, schrieb einen kurzen Bericht über das, was ich mit den Kaninchen gemacht hatte, wobei ich sowohl die Wirkung der benutzten Bomben als auch die neueste Herstellungsmethode festhielt.
That night I watched television and did some paperwork, amending the maps to include the newly named Black Destroyer Hill, writing a brief description of what I'd done to the rabbits and logging both the effects of the bombs that I'd used and the manufacture of the latest batch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test