Translation for "einflößen" to english
Einflößen
verb
Translation examples
verb
Sie sollte Freude und Ehrfurcht einflößen.
It should inspire joy and awe.
Sie hat wunderbare Augen, die Vertrauen einflößen.
“She’s got great eyes; they inspire trust.
»Aber dann werden sie keine Angst vor mir haben, und wozu bin ich gut, wenn ich keine Furcht einflöße
“But then they will not be afraid of me, and what good am I if I do not inspire fear?”
Er suchte nach anderen Details, die Doktor Voustraat Vertrauen einflößen sollten.
He searched for other details that would inspire this Dr Voustraat with confidence.
»Und gerade darauf baue ich – auf den heilsamen Schrecken, den ich einflöße.« 14. KAPITEL
“And it is on that that I build—on the salutary terror I inspire.” CHAPTER 14
Es gibt Menschen, die einem vom ersten Augenblick an Vertrauen einflößen. Aber sie sind selten.
Some people inspire confidence from the moment you meet them … but they are rare.
Sie wollte den Zuschauern Ehrfurcht einflößen und die Rückkehr der glorreichen Ära der Titanen heraufbeschwören.
Her intent was to inspire awe in those who viewed her, to harken back to the fabled Time of Titans.
Die Feiertage. Sie sollten einem Furcht einflößen, aber für ihn waren die Gebete und der ganze Scheiß einfach nur … Scheiße.
The holidays. They were supposed to inspire fear, but for him, all the prayers and shit were just simply… shit.
Durch seine Gegenwart konnte er den Patryn Mut einflößen, seine Magie und seine Schläue konnten ihnen zum Sieg verhelfen.
His presence would inspire his people, his magic and his cunning give them a chance for victory.
»Vergeben Sie mir, Euer Exzellenz, aber ich nehme an, Sie könnten sogar einem betäubten Bantha blinden Gehorsam einflößen
You’ll forgive me, Your Excellency, if I suggest you couldn’t inspire blind loyalty in a drugged bantha.
verb
Sie müssen Vertrauen einflößen …
You have to instill confidence—
Publicity und Angst einflößen nennt sich das Spiel, das sie spielen.
Publicity and instilling fear is the name of the game with them.
Ich kann, wenn es sein muß, ihm solche Treue einflößen, wie es mir angemessen erscheint.
I can, if I must, instill in him such loyalty as I might choose.
Viel von seiner Polterigkeit war für die Öffentlichkeit bestimmt und sollte seinen Untergebenen Angst einflößen.
Much of his bluster was for public consumption and to instill fear into his flunkies.
Zwei oder drei Eingeborenen, die sich langsam näherten, würde man Vertrauen einflößen können.
It was quite possible to instill confidence in two or three natives approaching slowly.
Die goldenen Kampfbarken und die imrryrischen Krieger konnten endlich wieder auslaufen und den Barbaren der Jungen Königreiche auf angenehmzufriedenstellende Weise Angst einflößen.
The golden battle-barges and the warriors of Imrryr could go a-spoiling again and instil in the barbarians of the Young Kingdoms a sweet and satisfactory sense of fear.
Er war müde, und er war betrunken, er wusste jetzt zweifelsfrei, dass er betrunken war, und kein Vater sollte in so einem Zustand seine Tochter anrufen, erst recht nicht, wenn er ihr das Vertrauen einflößen will, dass er imstande ist, für sie zu sorgen.
He was tired, and he was drunk, he now knew unequivocally that he was drunk, and one should not call one’s daughter in such a state, especially when trying to instill her with confidence about his ability to provide for her.
Nichts anderes kam für mich in Frage, und niemals hätte ich ahnen können, dass mein Vater so viele Jahre später als James Herriot Millionen von Menschen dieselbe Faszination einflößen würde.
I would consider nothing else for my future career and little did I realize that, so many years later, as James Herriot, my father would instill that same fascination for veterinary practice into the minds of millions of people.
Ordo spürte, wie ihm ein argwöhnisches Prickeln die Kopfhaut zusammenzog, und er rief sich ins Gedächtnis, dass Skirata ebenfalls so ein Mann war: Kaminoanischen Klonern das Messer an den Hals setzen, Generälen trotzen, jedem Klon, den er ausbildete, das Gefühl der Unbesiegbarkeit einflößen, gleichzeitig moralisch aufrichtend und gefährlich wirken.
Ordo felt a little wary prickle tighten his scalp, and reminded himself that Skirata was just like that, too—pulling a knife on Kaminoan clonemasters, defying generals, instilling a sense of invincibility into any clone he trained, managing to be both uplifting and dangerous at the same time.
Wir hörten sie ein weiteres Mal an, denn ich wollte herausfinden, ob es wirklich genau dieselbe Aufnahme war oder ob es vielleicht mehrere Versionen gab, um der Stimmung sämtlicher Zuhörer gerecht zu werden: eine Aufnahme, die Furcht einflößen sollte, eine, die Trost spendete, eine für morgens, eine andere für nachmittags und wieder eine andere für abends, und dann eine leisere, langsamere, die man sich die ganze Nacht anhören konnte.
I wanted to listen to it once more, to see if it was the exact same recording, or if perhaps there weren’t multiple versions of the same words, inflected differently, the better to match the various moods of all those listening: a recording to instill fear, and one to bring comfort; one for the morning, and others for the afternoon and evening, with perhaps a softer, slower version that could be played throughout the night.
infuse
verb
Wenn das passiert, dann wird der Obsidiankönig Arontalas Körper besitzen und ihm seine Kraft einflößen. Denkt darüber nach.
"When that happens, the Obsidian King will possess Arontala's body, infusing him with his power. Think of it.
Jedesmal, wenn das schwarze Loch in Aktion trat, spürte Ubu, wie seine Unrast wuchs, als ob ihm jeder Sprung eine weitere Dosis zorniger, zielloser Hornissenenergie einflößen würde.
With each swallow of the black hole Ubu felt his own restlessness increase, as if each jump infused him with another dose of angry, undirected hornet energy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test