Translation for "einer frist von" to english
Einer frist von
Translation examples
Ihnen steht eine lange Frist der Gefangenschaft bevor.
You're in for a long period as a prisoner.
Überschreiten Sie die genehmigte Frist, bleiben Sie in Frankreich?
Outstay the permitted period, remain in France?
Sie haben eine Frist bekommen, aber sie werden ausziehen müssen.
They have been granted a period of time still, but they will have to move out.
Nach Ablauf dieser Frist blickte ich hinter den Wandschirm, und siehe! Bartleby war da.
At the expiration of that period, I peeped behind the screen, and lo! Bartleby was there.
»Ihr habt eine Frist von drei Tagen«, sagte er schließlich.
“You have a period of grace of three days,” he said finally.
Er begriff mit einemmal, daß diese Qual des Hinauszögerns bedeutete, daß er noch eine Frist, eine Galgenfrist hatte.
There was some allotted period of time, he felt suddenly, in this agony of postponement.
Wenn es in dieser Frist keine annehmbaren Erfolge gibt, lassen Sie es dabei bewenden.« » Gut.«
If in that period of time there are no appreciable results, you stop trying.” “All right.”
Eine grauenvolle Frist lag zwischen der Gemeinschaft des Letzten Abendmahls und der glorreichen Auferstehung;
There was an awesome period stretching between the fellowship of the Last Supper and the glory of the Resurrection;
Sie zeigte ihm die Singer, um zu beweisen, daß sie in Sicherheit waren, und überredete ihn, ihr eine Frist einzuräumen.
She showed him the Singers to prove they were safe, and talked him into a grace period.
Die Frist ist noch nicht abgelaufen.
"The time's not up.
»Das ist die Frist«, vermutete Leo. »Es gibt immer eine verflixte Frist
Time limit,” Leo guessed. “Always a dang time limit.”
Schon wieder eine Frist.
Time constraints again.
Die Frist ist zu kurz.
Your time limit is too short.
Diese Frist wird Ruhezeit genannt.
This is known as their Resting Time.
»Vergessen Sie nicht die vereinbarte Frist
Remember the time limit.
»Gibt es eine Frist für diese Forderungen?«
“Is there a time limit on his demands?”
Das alles war zuviel in zu kurzer Frist.
It was too much in too little time.
Ich werde ebenfalls eine Frist festlegen.
I also shall lay down a time limit.
welche Frist ihm blieb, wusste er nicht.
He did not know how much time he had.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test