Translation for "eine vertagung" to english
Eine vertagung
Translation examples
Tarling hatte eine Vertagung der Leichenschau durchgesetzt.
Tarling had procured an adjournment of the inquest;
Ihr Anwalt beantragt Vertagung, was weiß ich.
Her lawyer gets an adjournment, whatever.
Für den dritten, schwierigeren, hat der Gegenanwalt Vertagung beantragt.
In the third, which is harder, the other side wants an adjournment.
Plädoyers und Vertagungen, Beweisaufnahme und Zeugenbefragung. Dauert ewig.
Arguments and adjournments, testimony and evidence. Takes forever.
Dann hob sie die Hand, und die Gardisten verkündeten durch Klopfen die Vertagung.
Then she raised her hand, and the guardsmen tapped for adjournment.
»Es war nett von Doktor Hasslein, die Vertagung vorzuschlagen«, meinte Zira.
“It was nice of Dr. Hasslein to adjourn the meeting,” Zira said.
Die Probleme der Sowjets lassen keine endlosen Verzögerungen, Vertagungen und Rückfragen in Moskau zu.
The Soviet problems won’t permit endless delays, adjournments, and referring back to Moscow for weeks on end.
Daß sie sie nicht geschickt hatte, bedeutete - daß sie die Situation unter Kontrolle hatte, trotz dieser überstürzten Vertagung - so hoffte man.
That she had not sent—meant a situation under control, despite that precipitate adjournment—one hoped.
Vielleicht wird uns Jestak noch mehr von diesen Inseln erzählen, denn die Stunde der Vertagung rückt allmählich nahe.
Perhaps Jestak will tell us more of his islands, as the hour for our adjournment grows somewhat near.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test