Translation for "eine lasche" to english
Eine lasche
Translation examples
Er sah wie eine Datensoft aus – klein und mit einer Lasche an einem Ende.
It looked like a datasoft—small and square, with a tab at one end.
Wieder und wieder zog sie an der Lasche, und immer wieder aufs Neue ertranken die Ägypter.
She pulled the tab again and again, drowning the Egyptians over and over.
Als sie die Laschen an den Schultern ihrer Uniform befestigte, brummte Cavery: »Ah, gut;
As she fastened the tabs to the shoulders of her uniform, Cavery grunted.
Die wahre Kommunistin drehte in ihrer Küche die Lasche einer weiteren Dose Sardinen auf.
The true Communist pulled the tab on another tin of sardines in her kitchen.
Anna drückt oben auf die Packung, um die Lasche in den Schlitz zu schieben, vergeblich.
Anna pushes on the box top to get the cardboard tab into its slot, to no avail.
man lässt sie durch einen Laserschneider laufen und an allen rechten Winkeln Schlitze und Laschen einstechen.
you run them through a laser cutter to carve slots and tabs at all the right angles.
Ralphe ist ein Arschloch, und die Nadel war eine Lasche von einer Cola-Dose, die er irgendwie zu so einem kleinen Pieksding zusammengebogen hatte.
Ralphe is an asshole, and the pin was a Coke tab he’d somehow bent into a small jabby thing.
Sie half ihm ungeduldig bei den ungewohnten Laschen und Haken und ließ ihn wieder auf der Schwebepalette Platz nehmen.
She helped him impatiently with the unfamiliar tabs and catches, and made him sit again on the float pallet.
Ihn zusammenzusetzen ist im Dunkeln schwerer, und ich fummle viel zu lange an den Schlitzen und Laschen herum, aus lauter Angst, die Pappe einzureißen.
The assembly process is more difficult in the darkness, and I fumble with the slots and tabs for too long, afraid I’ll break the cardboard.
Es befinden sich ordentlich gestapelte Teile aus dickem Karton darin, alles lange, flache Formen mit Schlitzen und Laschen, die ineinanderpassen.
Inside, there are tidy stacks of heavy cardboard, all long flat shapes with slots and tabs where they fit together.
Er befestigte die Lasche darüber.
He fastened down the flap.
Er nahm ihn in die Hand, öffnete die Lasche.
He took it in his hands, opened the flap.
»Unsinn«, murmelte Cato vor sich hin, als er die Lasche wieder verschloss.
'Bollocks,' Cato muttered to himself, as he refastened the flap.
Es war kein nepalesischer Umschlag, und auf der Lasche klebte echter Leim.
It wasn’t a Nepali envelope, and there was some real glue on the flap.
Die Oberseite der Schachtel war eine Klappe mit einer Lasche, die in die Schachtel hineingeschoben war.
The top of the box was a lid, with a flap tucked into the body of the box.
Harris fährt mit dem Finger unter die Lasche und reißt sie auf.
Harris slides his finger along the flap and casually flips it open.
Jetzt blickte er auf das große Loch in der Lasche seines Rucksacks.
Now he was looking at the torn hole in the top flap of his pack.
Er hob die das Bündel verschließende Lasche hoch und klappte sie zurück.
He lifted the flap on the pack and peeled it back.
Diese Lasche schlug sie dann zurück und trat mit dem Ziegelstein ins Licht.
She folded the flap back and took the brick over to a light.
Warum fahren wir dann nicht zu ihr?, fragte ich, während ich die Laschen aufklappte.
Then why don’t we go see her? I asked, popping open the flaps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test