Translation examples
Das ist eine einmalige Gelegenheit.
This is a one-time opportunity.
aber es ist eine einmalige Ausgabe.
—but it's a one-time expense.
Es ist eine einmalige Gelegenheit.
“It’s a one-time opportunity.
»Es war eine einmalige Sache, denke ich.«
“It was a one-time thing. I think.”
«Eine einmalige Ausnahme ist kein Regelverstoß.»
“A one-time exception isn’t changing the rules.”
»Wir sind nur... es ist eine einmalige Sache...«
“We’re just… it’s kind of a one-off-”
»Ist eine einmalige Sache, für einen Freund.«
“It’s a one-off, for a friend.”
»Das war eine einmalige Ausnahme«, erklärte Laura.
‘That was just a one-off,’ Laura explained.
»Scheint eine einmalige Sache gewesen zu sein«, meinte er.
‘It looks like a one-off,’ he said.
Es muss sich heute um eine einmalige Sache gehandelt haben.
What's just happened must have been a one-off."