Translation for "einbalsamierungsflüssigkeit" to english
Einbalsamierungsflüssigkeit
Translation examples
Sie hielten es aber nicht für Blut, sondern für Leichenwasser, vermischt mit Einbalsamierungsflüssigkeit und Spezereien.
They thought that it was not blood, but corpse-fluids, mixed with embalming fluids and spices.
„Aber dieses Zeug kickt wie hundertzwanzigprozentige Einbalsamierungsflüssigkeit.“
“But this stuff’s got a kick like one hundred and twenty per cent embalming fluid.”
Ein bisschen Baumwolle unter die Augenlider, etwas Einbalsamierungsflüssigkeit in die Adern, und schon bist du fertig.
A bit of cotton under the eyelids, some embalming fluid in the veins, and poof—you’ll be done.
Das Rauchen von Einbalsamierungsflüssigkeit gehörte nicht gerade zu den Dingen, die ich in New Orleans erledigen wollte.
Smoking embalming fluid wasn’t exactly on my list of things to do in New Orleans.
Sie waren voller Galle und anderem Müll, mit dem die Einbalsamierungsflüssigkeit nicht zurechtkäme. Deshalb musste alles herausgesaugt werden.
they would be full of bile and other junk, stuff that the embalming fluid couldn’t deal with, so it all had to be sucked out.
»In Dessalines, wo ich damals lebte, wird manchmal Formalazen als Einbalsamierungsflüssigkeit anstatt der üblichen Mischung aus Formalin, Ethanol und Methanol verwendet.«
“In Dessalines, where I lived, they sometimes use Formalazen as an embalming fluid instead of the usual compound of formalin, ethanol, and methanol.”
Der Ewige Zug schwimmt mit der zunehmenden Hitze in eine tischebene Gegend aus Alkalistaub, der sich in Augen- und Mundwinkeln festsetzt wie Schleim, der stinkt wie Einbalsamierungsflüssigkeit.
The perpetual train comes with the growing heat into a merciless flat region of alkali dust that sets in eyes and mouths like rheum, that stinks like embalming fluid.
Mein ganzes Körpergewicht war auf ihm, als er zu Boden ging, und ich hörte, wie die Luft mit einem Japser seine Lungen verließ, und wieder stieg mir dieser Geruch in die Nase, dieser Geruch nach Terpentin oder Einbalsamierungsflüssigkeit, getrocknetem Schweiß, Nikotin, tief in Haut und Kleider eingedrungenem Rauch.
He hit the ground under me, and I heard the breath go out of his lungs in a gasp, and once again I smelled that odor that was like turpentine or embalming fluid, wind-dried sweat, nicotine, smoke rubbed into the skin and clothes.
Da die beiden vorbereitenden Mittel inzwischen den Körper durchspülten, mischte sie nun die eigentliche Einbalsamierungsflüssigkeit. Sie sollte die Feuchtigkeit halten und das Wasser weich machen, damit das Gewebe nicht anschwoll. Sie enthielt Konservierungsstoffe und keimtötende Mittel, damit der Körper in einem ansehnlichen Zustand blieb (so gut das in diesem Stadium überhaupt noch möglich war), außerdem Färbemittel, die der Toten eine rosige, natürliche Hautfarbe verliehen.
Now that the first two chemicals were on their way through the body, she began mixing the true embalming fluid—a moisturizer and a water softener to keep the tissues from swelling, preservatives and germicides to keep the body in good condition (well, as good as it could be at this point), and dye to give it a rosy, lifelike glow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test