Translation for "ein- und ausrasten" to english
Ein- und ausrasten
Translation examples
on and off!
»Er wollte, dass ich ausraste, und das weißt du.«
“He was trying to piss me off and you know it.”
Es würde genügen, dass sie sich noch einmal übergab, und er würde wieder ausrasten.
Just vomiting again would likely be enough to set him off.
Wenn John aufgrund einer Formsache davonkäme, würde ich ausrasten.
“If John got off on a technicality, I’d go nuts.
Besonders viel würde nicht geschehen müssen, um ihn ausrasten, durchdrehen zu lassen.
It wouldn't take that much to snap him out, send him off.
Das Magazin könnte ausrasten, aber dann wäre immer noch eine Patrone in der Kammer.
The magazine could snap off, leaving the bullets already chambered in the rifle.
Bei der Vorstellung, daß ein anderer Mann seine reizende kleine Cheerleaderin anfassen könnte, würde er bestimmt ausrasten.
The idea of another man touching his cute little cheerleader would surely set him off.
Sie packte das Mädchen an den Schultern und sagte eindringlich: »Pass auf, dass die anderen nicht ausrasten.
Grabbing the girl by her shoulders, she said earnestly, ‘Don’t let them all go off over this.
Ohne Artus’ Erstaunen über diesen Ausraster zu beachten, drehte er sich auf dem Absatz um und ging zur Tür.
Ignoring Arthur's astonishment at being so spectacularly flipped off, he spun on his heel and strode toward the door.
Loken schwieg. Keeler schaltete den Schirm aus, ließ die Datentafel ausrasten und warf sie Loken zu.
Keeler switched the screen off, popped out the slate and tossed it back to Loken.
Danach, nach diesem kleinen Ausraster, wurde mir der Fall entzogen und der Typ durfte nach Hause gehen.
Afterward, with what happened, I was off the case and the guy walked out the door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test