Translation for "ein verhalten sein" to english
Ein verhalten sein
Translation examples
be a cautious
abenteuerlich, wo Sie sich vorsichtig verhalten;
adventurous where you are cautious;
Hap empfand verhaltene Freude.
Hap felt a cautious sort of jubilation.
George nahm die Nachricht mit so etwas wie verhaltenem Jubel auf.
George greeted the news with a kind of cautious exultation.
»Könnte es sein, daß sie sich nach der Niederlage auf Wolcott vorsichtiger verhalten
Could it be that they have decided to be more cautious because of the defeat on Wolcott?
Alles lief auf ein angespanntes und verhaltenes Tischgespräch hinaus.
Altogether, the situation made for some tense and cautious talk.
Payne beobachtete den alten Mann mit verhaltener Neugier.
Payne was watching the old man with cautious curiosity.
Sein Verhalten war umsichtig und vernünftig, ohne kleinlich zu sein.
Cautious and sane, he advanced, nor was there anything petty in his caution.
Sie und Jay hatten sich äußerst vorsichtig verhalten, doch nichts war geschehen.
While she and Jay had been cautious, nothing bothered them.
«Nur wenn du willst, natürlich», sagt sie, jetzt ein bisschen verhaltener. «Ja, will ich.»
‘If you want to,’ she says, more cautious. ‘I do.’
Amüsiert und mit verhaltenem Interesse betrachtete Albert sein Gegenüber.
Albert was regarding him with some amusement, a degree of cautious interest.
Sie verhalten sich anders.
They act differently.
und muß sich so verhalten ...
and is supposed to act ...
»Aber er verhält sich wie einer.«
“But he’s acting like one.”
Aber er verhält sich wie sie.
But he acts like them.
Cameron verhält sich, als ob er –
Cameron acts as if he—
Er verhält sich merkwürdig.
“He’s acting peculiarly.
Also verhalte dich dementsprechend.
So, act accordingly.
Du wirst dich wie ein Gentleman verhalten.
You will act the gentleman.
Sie verhalten sich merkwürdig.
They’re acting strange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test