Translation for "ein stück kohle" to english
Ein stück kohle
  • a piece of coal
Translation examples
a piece of coal
Unterwegs habe ich ein kleines Stück Kohle aufgelesen.
I picked up a little piece of coal as I went.
Weil, was hat jemand als Preis anzubieten? Ein Stück Kohle? Ein paar Wildblumen?
Because what has anyone to offer for a prize? A piece of coal? Some wild flowers?
In Kraftwerken wurde aus einem wohlorganisierten Stück Kohle ein Gebläh nutzloser heißer Gase;
At power plants an organized piece of coal became a flatulence of useless warm gases;
Während Mutter und Tochter sich in die Haare gerieten, erschien Rino, und Lila bewarf ihn sofort mit einem Stück Kohle.
While mother and daughter argued, Rino appeared and Lila immediately threw a piece of coal at him.
Ein großes Stück Kohle löste sich durch die Erschütterungen aus der weiß glühenden Masse, kullerte bis an den Rand der Schaufel und hüpfte in den Zuber.
A large piece of coal separated itself from its white-hot neighbors, slid to the edge of the shovel and launched itself into the tub.
Ich kann aus einer Laune heraus die Großwetterlage eines Kontinents verändern oder ein Stück Kohle mit bloßen Händen zu einem Diamanten pressen, einfach indem ich es will.
I can change the weather patterns of an entire continent on a whim or crush a piece of coal into a diamond in my bare hands, simply by willing it into being.
Er spürte Papier in seinen Händen, offenbar hatte es ihm der Narr zwischen die Finger geschoben, und er spürte etwas Festes, das war wohl ein Stück Kohle.
He felt paper in his hands—apparently the fool had slid it between his fingers—and he felt something firm, probably a piece of coal.
»Bei uns in Cinfrid«, murmelte Boholt, »hält man solche im Stall, an einer Kette, und gibt ihnen ein Stück Kohle, dann malen sie seltsames Zeug an die Wände.
‘Back home in Crinfrid,’ Boholt muttered, ‘we keep people like that on a chain in the cowshed, and give them a piece of coal so they can draw outlandish pictures on the walls.
Jakob Kuisl legte sein Bündel ab und holte einige Tiegel daraus hervor. Dann nahm er ein Stück Kohle und malte mit ein paar hastigen Strichen ein schwarzes Hexagramm auf den Boden.
Jakob put down his bundle, took out a few little containers, and in a few hasty strokes sketched a black hexagram on the floor with a piece of coal.
Oftmals, wenn ich ein Stück Kohle in den Herd lege und ein Funken springt dabei hoch, so erschrecke ich und muß dann erst alles an mir untersuchen, ob auch nichts Feuer gefangen hat, und ich womöglich damit ruiniere und mir unbemerkt so ein Feuer entstehen könnte.
Even, when I put a piece of coal in the fire and cause a spark to jump up, I take fright, and have to check and see that nothing has caught, in case I’ve ruined something and caused a conflagration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test