Translation examples
»Und später war er dann ein richtiger Playboy.« Playboy! Da war dieses Wort wieder. »Wie war er denn? Ich meine, als Playboy?«
“Then grown up, he was a real playboy.” Playboy. That word again. “How was he? I mean, a playboy?”
Das Wort »Playboy« ließ den Playboy zusammenfahren.
The word "Playboy" tripped Playboy's trigger.
»Der Playboy-Kaiser.«
“The Playboy Emperor.”
Wo ist der Playboy Channel?
Where's the Playboy Channel?
Außerdem war er ein Playboy.
Also, he was a playboy.
Wir haben ihn den ›Playboy‹ getauft.
We've dubbed him The Playboy.
Er hatte einen Playboy gefunden.
He had found a Playboy.
Mit Hustler und Penthouse und Playboy.
With Hustlers and Penthouses and Playboys.
Mistkerlchen las Playboy.
Dipshit was reading Playboy.
Cal Dinkins an Playboy:
Cal Dinkins to Playboy: