Translation for "ein dreck" to english
Ein dreck
Translation examples
damn it
»Das geht dich einen Dreck an!«
None of your damn business.
»Das geht ihn einen Dreck an.«
“None of his damn business.”
Nicht, daß ich einen Dreck darauf gebe.
Not that I give a damn.
Er kümmert sich einen Dreck um die anderen.
He doesn’t care a damn for anyone.
Und er scherte sich einen Dreck darum!
And he didn't give a damn!
Aber das kümmert mich einen Dreck, mein Freund.
But I don't give a damn, laddie.
Sie geben einen verdammten Dreck auf diesen Planeten.
They don't give a damn for this planet.
nur wenige gaben einen Dreck drauf.
few of them gave a damn.
Einen Dreck gehen mich die Vorschriften an!
‘I don’t give a damn about the regulations!
Der Preis interessierte ihn einen Dreck.
He didn’t give a damn about the price.
Dreck, weiter nichts, nur Dreck, immer wieder Dreck.
Dirt, nothing but dirt, all the time dirt.
Und der Dreck. Der Dreck war an ihnen festgebacken.
And the dirt. The dirt was molded to them.
Mein Dreck ist nicht so schmutzig wie dein Dreck.
My dirt is not as dirty as your dirt.
Dreck ist Dreck, alles ziemlich dasselbe.
Dirt’s dirt, all pretty much the same.
Dreck sollen sie fressen, Jack. Dreck!
Feed them dirt, Jack, feed them dirt.
«Das ist nicht dein Dreck
‘It is not your dirt.’
Kannst du für mich rausbringen, was für Dreck die am Stecken haben?« Dreck?
Can you dig up the dirt on them for me?’ Dirt?
»Was für Dreck
‘What kind of dirt?’
So alltäglich wie Dreck, sogar eigentlich noch häufiger als Dreck.
Common as dirt, actually much more common than dirt.
Dreck zu Diamanten.
Dirt into diamonds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test