Translation for "ein burnout" to english
Ein burnout
Translation examples
Zu viel Stress hätte. Einen Burnout.
Suffering from stress. Burnout.
»Oder glaubst du auch, dass ich Burnout habe?«
“Or do you think like him? You think I’m suffering from burnout?”
Wir haben schon gewettet, dass Sie Nussbaums nächster Burnout werden.
"We're betting you'll become Nussbaum's next burnout.
Von Burnout, Schutzengeln und der Idee, eine Auszeit zu nehmen.
About burnout, guardian angels, and the idea of taking some time off.
Sie hat sich gefragt, ob er vielleicht krank sei. Der Stress vielleicht. Ein Burnout.
She wondered if he’d been ill. Stress maybe. Burnout.
So wird dieses neue Zeitalter von psychischen Erkrankungen wie Depression oder Burnout begleitet.
Accordingly, psychic maladies such as depression and burnout define our times.
Die psychischen Erkrankungen wie Depression oder Burnout sind der Ausdruck einer tiefen Krise der Freiheit.
Psychic maladies such as depression and burnout express a profound crisis of freedom.
»Burnout« hatte Diana es in ihren Gedanken genannt. Linnéa konnte ihre Angst spüren.
Linnéa has picked up that Diana thinks she was recovering from burnout syndrome.
Tatsächlich könnte man mit Thesen zum Suizid-Phänomen Wände tapezieren. Zukunftsangst. Burnout.
Entire walls could be papered with theories about the suicide phenomenon. Fear of the future. Burnout.
»Aber Hoke hat das, was man heutzutage ›Burnout‹ nennt. Ich kannte ihn schon, als er noch klein war.
"But Hoke has what they now call 'burnout.' I've known Hoke since he was a little boy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test