Translation for "ein boot auf dem fluss" to english
Ein boot auf dem fluss
Translation examples
Minuten des Schweigens zogen vorüber, so langsam wie die Boote auf dem Fluss.
Minutes of silence went by as slowly as the boats on the river.
Und die Boote auf dem Fluß. Und ich habe auch einen Streifenwagen gesehen.
I looked at the boats on the river. I looked at one of your cars, out on patrol.
Die Potomac Islands waren hell erleuchtet, und Boote tüpfelten den Fluss.
The Potomac Islands were lit up, and boats rode the river.
Nachdem er das Boot in den Fluß gestoßen hatte, sah er zu, wie es mit der Strömung verschwand.
After shoving the boat into the river, he watched it vanish with the current.
»Die Île de la Cité ist wie ein Boot auf dem Fluss, nicht wahr?«
“The Île de la Cité is just like a boat in the river, isn’t it?”
Tom hatte noch nie ein Boot auf dem Fluß gesehen, jedenfalls erinnerte er sich nicht.
Tom had never seen a boat on the river, that he could recall.
Mirian rutschte auf dem Sitz umher und starrte über den Bug des Bootes auf den Fluss.
Shifting on the seat, Mirian stared past the front of the boat at the river.
Er packte die Abfälle in den Lederbeutel und stakte das Boot auf den Fluß hinaus, um seine Reise fortzusetzen.
He packed his waste into the leather pouch and put the boat in the river to continue his journey.
Als ich mich auf dem Pfad näherte, sah ich Boote auf dem Fluß, brummend, flußaufwärts und flußabwärts, voller Viracochas.
As I came along the trail, I saw boats on the river, roaring, full of Viracochas.
Man sah Boote auf dem Fluß, und ich meinte, kleine Punkte zu sehen, die Menschen und Tiere sein mochten.
You could see boats on the river, and I imagined litle moving dots of people and animals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test