Translation for "ein anbau" to english
Translation examples
Durch den Anbau von Tabak, Mais und Kartoffeln lebte Mr.
By cultivating tobacco, corn, and potatoes, Mr.
»Könnten wir das Silphion in Italien anbauen?«, fragte Justinus.
"Could we cultivate silphium in Italy?" Justinus asked.
»Weil wir immer Pflanzen anbauen konnten«, sagte Bhu.
"Because we were always able to cultivate crops," Bhu volunteered.
Durch den bewußten Anbau von Weizen war jedoch das Gleichgewicht dieser Ordnung gestört.
But with the advent of cultivated wheat, the balance of nature was disturbed and she knew it.
Er schaute dabei zu, wie sie ihre Tees mischte und mehrere ihrer Leute im Anbau und in der Verwendung von Heilkräutern unterrichtete.
instruct several of her people at a time in their cultivation, appearance and use;
Abgesehen von den Abhandlungen über Landwirtschaft und den Anbau verschiedener Feldfrüchte gab es reihenweise Geschichtsbücher.
Apart from the treatises on farming and the cultivation of various crops, there were rows and rows of histories.
Das einzig Gute, das dort vorgeht, ist der Anbau von ganz normalem, unspektakulärem Weizen, auf den die Texlahomaner begründetermaßen stolz sind;
And about the only good thing that happens there is the cultivation of cold, unglamorous wheat in which Texlahomans a justifiable pride;
Der Anbau ist so mühelos und die Ernte so reich, daß sich Indios wie Spanier überall in der Neuen Welt vor allem von Mais ernähren.
Maize was so easy to cultivate, and the crop so abundant, that it fed Indians—and Spaniards as well—throughout the New World.
Es ist allerdings sehr einfach zu kultivieren, was bedeutet, dass man buchstäblich seine eigene Seife im Garten anbauen kann.
However, it is very easy to cultivate, which means you can literally grow your own soap in your back garden.
Abseits gelegene Dörfer begannen sich aufzulösen, wodurch das bewährte Wirtschaftssystem nicht mehr aufrechtzuerhalten war und der Anbau der kultivierten Pflanzenarten zurückging.
Outlying villages began to disperse, and this led to changes in the economic system, as well as in the varieties of plants cultivated.
Skellin muss es irgendwo anbauen – und er muss eine Menge anbauen.
Skellin must be growing it somewhere – and growing a lot.
»Und können wir es hier anbauen
‘And can we grow it here?’
Können Sie denn nichts anbauen?
“Can’t you grow something?
»Oder man Gemüse anbauen kann.«
“Or vegetable-growing potential.”
Man kann darauf nichts anbauen.
You can't grow anything in stuff like that."
Die Gilde will Feuel anbauen?
The Guild wants to grow roet?
Hier wächst nichts, was man anbauen könnte. Das ist Marschland.
“No arable crops will grow here. It’s a marsh.
«Du könntest Getreide darauf anbauen
“You could grow crops on it.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test