Translation for "eigene sicht" to english
Translation examples
Er erzählte die Geschichte aus seiner eigenen Sicht, wobei er nichts ausließ, auch nicht die von ihm begangenen Fehler.
He could tell the tale from his own point of view, omitting nothing, not even the mistakes he had made.
Die Steine haben ihre ganz eigene Sicht auf die Dinge.
The stones themselves have their own view of things.
Meine eigene Sicht der Dinge ist ein wenig einfacher.
My own view is a bit simpler than that.
sie gab sich mit Leuten ab, die mir nicht gefielen, und von dem Kleinstadtmädchen mit der ganz eigenen Sicht auf das Leben blieb nicht mehr viel übrig.
she fitted in with people I didn’t like, and there was not much left in her of the small-town girl with her own view on life.
Es ist eher eine Frage der Quantität als der Qualität: Wir verwenden meist die eigene Sicht als Anker und korrigieren sie dann geringfügig in eine Richtung, statt den Blickwinkel völlig zu verändern.
It’s a question of degree rather than type: we tend to begin with our own view as an anchoring point, and then adjust slightly in one direction instead of altering the view altogether.
Ihr müsst wissen, wir haben natürlich mitbekommen, was Ihr und die Mutter Konfessor über Prophetie zu sagen hattet – und auch, was Nathan dazu geäußert hat, aber bei allem Respekt, wir haben unsere eigene Sicht der Dinge.
You see, we have heard what you and the Mother Confessor have had to say about prophecy. We have heard what Nathan, the prophet, has had to say, but we respectfully have our own view of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test