Translation for "eigene grenzen" to english
Translation examples
Man kennt seine eigenen Grenzen nicht.
People don’t know their own limits.
Doch er kannte seine eigenen Grenzen genau.
But he knew his own limits well.
Aber Menschen haben eigene Grenzen, die nicht von Tatsachen bestimmt werden.
But people have their own limits that facts cannot dictate.
Das Spiel über die eigenen Grenzen hinauszutreiben, das ist Dummheit.
To press the Game beyond your own limits: that is stupidity.
Und wir kennen noch nicht mal unsere eigenen Grenzen.
Look, we haven't discovered our own limits yet.
Ihre eigenen Grenzen hat sie längst abgesteckt und durch unkündbare Verträge abgesichert.
Erika staked off her own limits long ago, securing them with ironclad treaties.
Er arbeitete wie ein Künstler oder Sportler – nuanciert, einsichtig, immer im Bewusstsein der eigenen Grenzen.
He worked like an artist or an athlete— nuanced, knowing, conscious of his own limitations.
Tauche niemals über deine eigenen Grenzen hinaus, um einen anderen Taucher festzuhalten - nicht einmal, um ihm das Leben zu retten.
Never dive beyond your own limits to tackle another diver — not even to save their life.
Wir hatten nur, keine Ahnung, drei beschissene Fakten und die Landkarte unserer eigenen Grenzen.
All we had was, I don’t know, three lousy facts and a boundary map of our own limitations.
So ist nun mal die Jugend, sie stellt ihre eigenen Grenzen auf und fragt nicht danach, ob der Körper das mitmacht.
“That’s youth for you; it sets its own limits without even asking if the body can take it.
»Unsere Sorge liegt darin, unsere eigenen Grenzen zu schützen.«
“Our concern is defending our own borders.”
Sie sollen als freies Volk bei der Verteidigung ihrer eigenen Grenzen kämpfen.
Let them fight as a free people in defence of their own borders.
Und waren es wahrscheinlich von dem Augenblick an gewesen, als der Kif zu dem Sprung in Richtung seiner eigenen Grenze ansetzte.
And probably had been, from the moment the kif went for jump toward his own border, There w^.t.
Nur wenige konnten sich vorstellen, daß das nationalsozialistische Deutschland jenseits seiner eigenen Grenzen zu einer realen Bedrohung werden könnte.
Few imagined that Nazi Germany could become a real threat beyond its own borders.
Wie es scheint, hat die Sowjetunion an irgendeinem geheimen Ort innerhalb ihrer eigenen Grenzen einen Atomtest durchgeführt.
It seems the Soviet Union has conducted an atomic test at a secret location somewhere inside its own borders.
Und genauso wie die Niederländer und die Portugiesen und die Briten werden auch sie irgendwann lernen müssen, innerhalb ihrer eigenen Grenzen zu leben.
And like the Dutch, and the Portuguese, and the British, they’re finally going to have to learn to live within their own borders.
Ich vermute, die dunklen Feen haben nicht die Macht, uns hierzubehalten. Vielleicht schützen sie nur ihre eigenen Grenzen, so wie wir es mit unseren tun.
I suspect that the dark fairies have no power to hold us-perhaps they are protecting their own borders, as we do ours!
Glücklicherweise überschreiten sie niemals weit ihre eigenen Grenzen, ihre Bevölkerung wird dank ihrer eigenen barbarischen Praktiken niedrig gehalten.
They won’t go far beyond their own borders, luckily, and their population is kept pretty low thanks to their own various barbaric practises.
Außerdem ist es völlig unvorstellbar, dass die Iraner eine Codezeile in den Virus eingebaut haben sollen, die die Daten an einen Zielort schickt, der innerhalb ihrer eigenen Grenzen liegt.
There is no way in hell the Iranians would have put a line of code in the virus that sent data to a drop point in their own borders.
Die USA geben alljährlich viele Milliarden Dollar für ihren Militärapparat aus, nicht nur, um die eigenen Grenzen zu schützen, sondern um binnen kürzester Frist überall auf der Welt ihre Interessen durchsetzen zu können.
The United States spends billions on its military, not just to protect its own borders, but to project force anywhere in the world on short notice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test