Translation for "eichenwälder" to english
Eichenwälder
Translation examples
Die stillen, goldenen Eichenwälder wichen am Rand des Hinterlands unter ihnen zurück.
The silent golden oak forest melted away at the edge of the backlands.
Parallel zum Meer eine Straße, dann Hügel, die ein dichter Kiefern- und Eichenwald bedeckte.
Running parallel to the sea, a road, then hills covered in a dense pine-and-oak forest.
Sein Blick wanderte über den Eichenwald zu den Redwoodbäumen, die jetzt gespenstische Schatten warfen.
He stared off beyond the oak forest at the ghostly haze of the redwoods that lay far beyond.
Der Eichenwald wurde in Mondlicht getaucht, als Turmfalke den Abhang hinauf nach Norden auf Büffelvogels Lager zuging. Sie keuchte.
Moonlight washed the oak forest as Kestrel hiked northward up the slope toward Buffalo Bird’s camp. She panted.
Herrn Col von Hel und die Hexe Madir, deren Schreikrieg über das Landrecht auf einen Eichenwald, in dem ihre Schweine weideten, legendär ist;
Lord Col of Hel and the witch Madir, whose shouting-feud over the land-right to an oak forest their pigs fed in is legendary;
Manchmal gingen sie mit Xel in den Eichenwald, der südlich des Hauses lag und sich über die Grenzen von Ymris hinaus nach Westen erstreckte, auf die Jagd.
Sometimes they hunted with Xel in the wild oak forest just south of them, which stretched from the sea far west beyond the limits of Ymris.
Swiss Cottage ist keine verkehrsreiche Straßenkreuzung mehr, sondern ein Hexenhäuschen mitten in dem großen Eichenwald, der als St. John’s Wood bekannt ist.
Swiss Cottage ceases to be a busy road junction and becomes instead a gingerbread dwelling in the midst of the great oak forest known as St John's Wood.
Nur wenige Schritte von der in Kälte erstarrten Ruine auf der Datum entfernt, war diese neue Gemeinde ein Wirrwarr aus hastig errichteten Flüchtlingslagern mitten im dichten Eichenwald.
A couple of steps from the frozen Datum ruin, this new community was a tangle of hastily erected refugee camps cut into oak forest.
Sie rannte geduckt zwischen zwei Rebreihen, durchquerte den schlammigen Grund des Wadis, kroch auf allen vieren den Gegenhang hinauf und verschwand im Eichenwald.
She ran hunched over between the vines, crossed the muddy stream in the wadi, climbed its opposite bank on all fours, and disappeared into the oak forest.
Anders als Mutter Ozean, deren Gesicht selbst beim schwersten Sturm die ganze Nacht lang funkelte und schimmerte, war der Eichenwald so düster, daß man meinte, die Dunkelheit mit Händen greifen zu können.
Unlike the Mother, whose face sparkled and glimmered all night long, even in the depths of storms, the oak forests held a nearly tangible gloom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test