Translation for "ehrenhafteste" to english
Translation examples
Mein Gatte ist der ehrenhafteste Mann, den ich kenne.
My husband is the most honorable man I know.
Es sind höchst ehrenhafte Männer, Catalina, auch wenn es Ungläubige sind.
They are most honorable men, Catalina, though they are unbelievers.
Und Vincent war mit der ehrenhaftesten Aufgabe befasst, die es gibt, dem Wiedergutmachen eines Unrechts.
And Vincent was engaged in the most honorable job there is: helping right a wrong.
Was man tut, um einem, den man liebt, eine Freude zu machen, ist höchst ehrenhaft.» «In Ordnung», sagte der Colonel.
What you do to give pleasure to another whom you love is most honorable.” “All right,” the Colonel said.
»Dann scheint es mir, liebe Miss Langley, daß Lord Oberlon sehr ehrenhaft gehandelt hat«, antwortete Hetty.
Hetty said, “Then it would appear to me, dear Miss Langley, that Lord Oberlon behaved in a most honorable way.
Mit einem unfehlbaren Instinkt für Gefahr identifizierte er die Männer, die ihm am feindseligsten gegenüberstanden – Männer, deren Hingabe an Stabilität und Gesetze ehrenhaft, untadelig und am tiefsten verwurzelt war.
With an unerring instinct for danger, he identified the men most hostile to him—men whose dedication to stability and law was most honorable and unimpeachable.
»Logan sagte, Acaelus Thorne sei der ehrenhafteste von Jorsins Freunden gewesen, aber er habe Jorsin verraten, und das habe zum Sturz der Sieben Königreiche geführt«, sagte Kylar.
“Logan said Acaelus Thorne was the most honorable of Jorsin’s friends, but he betrayed Jorsin and that led to the fall of the Seven Kingdoms,” Kylar said.
Auf seine eigene Weise war er die ehrenhafteste Person, die ich je gekannt hatte – etwas, das seinen Verrat noch schmerzlicher machte, denn ich wusste, dass er nie gewollt hatte, dass ich glaubte, er würde mich lieben.
In his own way, Samuel was the most honorable person I'd ever known-something that made his betrayal hurt worse because I knew that he'd never meant me to believe he loved me.
Sie waren alle ehrenhaft.
They were all honorable.
An dieser Tat war nichts Ehrenhaftes.
There was no honor in this.
Dies ist ein ehrenhafter Tod.
This is an honorable passing.
Ehrenhaft entlassen.
Honorable discharge.
Ehrenhaft, entschlossen.
Honorable, determined.
Das ist ein ehrenhafter Tod.
There's honor in that.
Im Kampf, ehrenhaft.
In battle, honorably.
Ein ehrenhafter Afghane.
An honorable Afghan.
Nicht ehrenhaft entlassen.
Not honorable discharges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test