Translation for "eheleute" to english
Translation examples
Die Eheleute schauten sich nicht an.
The married couple didn’t look at each other.
Sie sind ein Orden für Eheleute, und wir sind ein Ehepaar.
They're a married order, and we're a married couple.
Eheleute zeugten Kinder, die sie sich nicht leisten konnten;
married couples had children they couldn’t support;
Die Eheleute können einfach nicht damit aufhören, sich selbst Vorwürfe zu machen … oder sich gegenseitig.
The married couple can’t stop blaming themselves, or each other.
Metternich war von den Vorteilen eines solchen persönlichen Austauschs überzeugt, den er mit Aussprachen unter Eheleuten verglich.
Metternich was a firm believer in personal contact of this sort, likening it to the misunderstandings and explanations of a married couple.
Wenn die Polizei immer eingreifen würde, sobald Eheleute aneinander geraten, hätten wir viel zu tun.
If the police got involved every time a married couple fell out-well, there’d be no end to it.
Croft und Karonski sahen sich in stillschweigendem Einvernehmen an, wie man es nur von langjährigen Geschäftspartnern und Eheleuten kennt.
Croft and Karonski exchanged one of those impenetrable looks shared by longtime partners and married couples. Croft spoke.
Jeder hing seinen Gedanken nach, während sie sich schweigend die Speisen in den Mund schoben wie alte Eheleute, die sich gegenseitig satthatten.
Like a bored married couple, they transported the food to their mouths in silence, each thinking—or not thinking—separate thoughts.
Bien sur, es mag so etwas wie Liebe zwischen Eheleuten geben – obwohl ich selbst kein einziges Beispiel dafür erlebt habe –, aber sie ist wider die Natur.
Bien sur,love between married couples may be possible-though I myself have never seen an instance of it-yet it is unnatural.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test