Translation for "ehekontrakt" to english
Ehekontrakt
Translation examples
  Aber Ehekontrakte, so stellt sich heraus, können nicht verändert werden.
But marriage contracts, it turns out, are immutable.
Ich vermute, dass dies der eigentliche Auftrag des Abgesandten ist. Vermutlich besteht längst ein neuer Ehekontrakt.
They probably have a marriage contract drawn up for you already.
Er hat meinen ersten Ehekontrakt verpfuscht, und ich will nicht, dass es mit dem zweiten ebenso geht.
He muddled my first marriage contract, I don’t want him muddling this one.
Aber beide wußten, daß sich die Dinge weiter entwickelt hatten, als jeder moderne Ehekontrakt entschuldigen konnte.
But they both knew things had gone farther than any modern marriage contract could excuse.
Sie hätte gern ihren Ehekontrakt, der sie beide für die Schulden des anderen verantwortlich macht, geändert.
She would like their marriage contract, which makes the two of them responsible for each other’s debts, to be amended.
Ich vermute, dass dies der eigentliche Auftrag des Abgesandten ist. Vermutlich besteht längst ein neuer Ehekontrakt. Vielleicht seid Ihr längst verlobt, ohne es zu wissen.
They probably have a marriage contract drawn up for you already. Perhaps you are already betrothed.
De Puebla, der solche Gunst seit den Verhandlungen über den Ehekontrakt der Infantin nicht mehr erfahren hatte, schaufelte seinen Teller voll und tunkte ein feines Milchbrötchen in den Bratensaft. Er war froh, bei Hofe gut essen zu können, fragte sich aber, was dies wohl zu bedeuten habe.
De Puebla, who had not experienced such favours since first negotiating the Infanta’s marriage contract, loaded his plate with a heavy spoon and dipped the best manchet bread into the gravy, glad to eat well at court, wondering quietly behind his avid smile what it might mean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test