Translation for "ebbe" to english
Ebbe
noun
Translation examples
noun
»Ich glaube, daran war Ebbe schuld«, meinte Jarnebring. »Ebbe? Welcher Ebbe?« »Ebbe Carlsson.
‘I think it was Ebbe’s fault.’ Jarnebring didn’t seem entirely unpleased when he said it. ‘Ebbe? Which Ebbe?’ ‘Ebbe Carlsson.
Und dann versickernde Ebbe!
And the sucking ebb to follow!
Und Ebbe dann, versickernd im Sand!
And the ebb dwindling on the sand!
Ebbe ist für mich gekommen,
Ebb tide has come for me:
Unvermeidlich wie Ebbe und Flut.
Like the ebb and flow of the tides.
»Ebbe, ruf die Feuerwehr an, ich könnte wetten, dass das da oben brennt.« »Ich bin dabei«, sagte Ebbe.
Ebbe, call the fire station. I bet there’s a fire up there.” “Agreed,” Ebbe said.
Die Meere wechseln zwischen Ebbe und Flut für Sie.
The oceans ebb and flow for You.
Ebbe hat sich natürlich wahnsinnig aufgeregt.
Naturally, Ebbe was seriously fucked off.
Reißt die Ebbe dir aus der Hand.
The ebb snatches from your hand. “Flood tide
»Und Eure Hoffnung ist meine Hoffnung«, erwiderte Ebb.
‘And your hope is my hope,’ Ebb replied.
low tide
noun
»Nicht mal bei Ebbe
‘Not even at low tide?’
Er hat sie bei Ebbe getötet.
He killed her at low tide.
»Wann ist die nächste Ebbe
When's the next low tide?
Noch ist Ebbe, glaube ich.
It's still Low Tide, I believe.
Bald würde Ebbe sein an der Flussmündung.
Soon it would be low tide in the estuary.
»Ich sehe nur einen Ozean bei Ebbe, das ist alles.«
“I see nothing but an ocean, and water at low tide.”
Man kann den Damm nur bei Ebbe überqueren.
You can only cross the Causeway at low tide.
Es ist Ebbe, und die schwarzen Felsen liegen frei.
It is low tide and the black rocks are exposed.
Wohin verschwand das Meer bei Ebbe?
Where did the sea disappear to at low tide?
»Wozu auch?«, brummte Maralyce. »Es war doch Ebbe
'What need was there?' Maralyce grumbled, it was Low Tide.'
noun
Ganz gleich, ob jetzt Ebbe herrschte oder nicht, keiner von ihnen wollte eine weitere Fahrt durch das Labyrinth riskieren.
Ebb tide or not, neither of them wanted to risk another run through the labyrinth.
Bald brach die Nacht herein, und das Rauschen des Meeres veränderte seinen Klang mit der Ebbe, die es weiter und weiter zurücksog.
The sound of the sea changed as the ebb tide sucked it further and further out.
Das Fernglas verschob sich und richtete sich den Strand hinunter auf ein Spitzengeflecht aus Tang, das die Ebbe zurückgelassen hatte.
The glasses shifted and aimed down the beach to lacy seaweed left by an ebb tide.
Als der Mann ins Wasser gefallen war, da hatte die Ebbe noch etwa zwei Stunden angehalten.
When the body had fallen in the water, there were still two hours of ebb tide left.
Ja, nehmen wir uns, was an unserm Weg liegt, bevor die Ebbe es aus unserer Reichweite spült.
Yes, let’s grab what comes our way, before the ebb tide bears it out of reach.”
Wir nahmen den Seeadler das Schwert des Herrn, mit der Ebbe flussab und kamen mit der Flut zurück.
We took Sea-Eagle and Sword of the Lord down the river on the ebb tide and came back with the flood.
Der Pfad führte zu einer Furt über einen Gezeitenfluss, und das seichte Wasser strömte, unterstützt von der Ebbe, schnell dahin.
The track led to a ford. The river was tidal and, helped by the ebb tide, the shallow water was running fast.
Die Ebbe hat eingesetzt, und wir müssen sehen, dass wir aus den Kanälen der Mangroven hinaus ins Waldmeer gelangen.
The ebb tide is on us, and we have to make sure that we get out of the mangrove channels and into the Woodmer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test