Translation for "dörn" to english
Dörn
Similar context phrases
Translation examples
Dornen so dünn und lang wie die Zeiger einer Taschenuhr.
Thorns as thin and as long as the hands of a pocket watch.
Lange Dornen bohrten sich durch ihre Reptilienrüstung bis in ihr Fleisch.
Thin thorns dug into her flesh through her reptilian armor.
Zappelnd krabbelte der Dorn, eine dünne Blutspur hinter sich herziehend, auf den Finger zu.
It wiggled its way toward the finger, leaving a thin trail of blood.
Sie holte sich dünne, weiße Dornen aus dem Kopf und legte sie neben sich auf den Uferrand.
She took thin white thorns out of her head and put them in a little pile by the water.
Es war eine dünne, kreisrunde Stahloblate, vollkommen flach und mit gebogenen, zu unsichtbaren Spitzen geschliffenen Dornen versehen.
            It was a thin, circular wafer of steel, perfectly flat, edged with curving spikes boned to invisible points.
Kraas Fühler neigten sich voller Freude hin und her, als er ein mit Dornen besetztes Bein streckte, um den Kommunikator zu aktivieren.
Kraa's antennae waved in happy anticipation and he extended a thin, spine-covered leg to activate the message.
Sie hatte Mühe, ohne Buschmesser Schritt zu halten, und bald rissen die Dornen die dünne Kleidung auf und bohrten sich ihr ins Fleisch.
She struggled to follow. She had no machete, and the branches and thorns were soon cutting through her thin clothes and into her flesh.
Auf ihren knochigen Knien kroch Sophie ein Stück, um an Blättern und Blüten und Dornen vorbei in die Hecke zu spähen. Dort entdeckte sie einen mageren grauen Hund.
Sophie crawled on her bony knees to peer past leaves and flowers and thorns into the inside of the hedge, and discovered a thin gray dog in there.
Ein dünner Dorn von irgendeinem Busch hatte sich durch die Oberlippe der Maus gebohrt und saß noch immer dort fest, sodass sie ihr Maul nicht richtig zumachen konnte.
A thin thorn from a bush had pierced the mouse’s upper lip and got stuck so the mouse couldn’t close its mouth properly.
Der Regensburger Scharfrichter hob Kuisls Oberkörper empor, bis sich dieser wie eine Brücke krümmte. Dann nahm Teuber eine mit Dornen gespickte Walze und schob sie zwischen Streckbank und Körper.
The Regensburg executioner lifted Kuisl’s upper body until his back arched like a bridge, then inserted a roller covered in thin spikes between the rack and his body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test