Translation for "durchzuwinken" to english
Similar context phrases
Translation examples
Der Zöllner bückte sich kurz und sah in Ronnies Seitenfenster – fünfzehn Sekunden, länger dauerte es nicht –, dann richtete er sich wieder auf, um ihn durchzuwinken.
The figure leaned into Ronnie's window--fifteen seconds, that was all it took--then straightened up and waved him on.
Während des kurzen Weges leuchtete ihnen Nathan mit der Laterne und blieb an jedem niedrigen Durchgang stehen, um Magdalena mit einem angedeuteten Bückling durchzuwinken.
Nathan lit the way for them with his lantern, pausing at every low doorway to bow slightly and wave Magdalena ahead of him.
Ellen beorderte ein paar von ihnen an die Straße, um die Gaffer durchzuwinken, und schickte ein weiteres halbes Dutzend los, um in der Obstplantage und am Zaun entlang zu suchen, dann schloss sie sich Scobie und Pam an, die die Gerichtsmedizinerin und ihren Assistenten beobachteten, wie sie mit der Leiche beschäftigt waren, die aus dem Wasser gezogen worden war und nun auf dem Rücken auf der grasbewachsenen Böschung lag.
Ellen stationed a couple of the uniforms on the road to wave on the gawkers, and directed another half dozen to search the orchard and along the fence line, then rejoined Scobie and Pam, who were watching the pathologist and her assistant work on the body, which had been pulled from the water and now lay on its back in the grassy verge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test