Translation examples
verb
Kannst du das behalten, ohne alles durcheinanderzubringen?« »Erklär’s mir noch mal im einzelnen«, bat ihn Sanga.
Can you remember all that without getting muddled?” “Lead me through it again,” said Sanga.
verb
Das ist typisch Deirdre, »begegnen« und »sein« durcheinanderzubringen; andererseits war es so auch eine größere Herausforderung.
It was a typical Deirdre mix-up between “meet” or “be,” but in a way it’s a more challenging question.
Jenny Masterson war jetzt erst zwei Stunden im Café, und seitdem hatte sie es schon geschafft, ein Tablett voller Gläser fallen zu lassen, die Bestellungen von drei Tischen durcheinanderzubringen und die Salzstreuer mit Zucker und die Zuckerstreuer mit Salz zu füllen.
In the two hours since Jenny Masterson had arrived at the cafe she had managed to drop a tray full of glasses, mix up the orders on three tables, fill the saltshakers with sugar and the sugar dispensers with salt, and pour hot coffee on the hands of two customers who had covered their cups to indicate that they’d had enough — a patently stupid gesture on their part, she thought.
verb
Geschäft und Vergnügen durcheinanderzubringen.
Mixing business with pleasure.
verb
»Nein«, sagte er, und um Duncan noch weiter durcheinanderzubringen: »Sie ist meine Mutter.«
“No,” he said, and to further confound him: “She is my Mother.”
Ich begann zu vermuten, die Zeilen stammten womöglich gar nicht aus einem wirklichen Gedicht, sondern waren in dem Traum eigens erdacht worden, um mich durcheinanderzubringen.
I began to suspect that the lines did not belong to a real poem at all, but had just been devised in the dream, to confound me.
Sie überlegten sich Möglichkeiten, den Sicherheitsdienst durcheinanderzubringen, dachten sogar daran, eine Sprache mit verwandten Wortstämmen, aber einer ausgefallenen Grammatik zu entwerfen und ein Band zu benutzen, um sie auswendig zu lernen.
They thought of ways to confound Security, even thought of devising a language without cognates, with erratic grammar, and using tape to memorize it.
verb
Gibt keinen Grund, die Befehlskette durcheinanderzubringen.
No point in confusing the chain of command.
Man mußte vorsichtig sein, um die Terminologie nicht durcheinanderzubringen.
One had to be careful not to confuse terminology.
Es hat keinen Sinn, zu bleiben und sie noch mehr durcheinanderzubringen.
No point hanging about and confusing her.
Es sah seinem Vater gar nicht ähnlich, etwas durcheinanderzubringen.
It wasn't like his father to confuse details.
»Du versuchst nur wieder alles durcheinanderzubringen – wie immer!« stöhnte er.
“You are just trying to confuse things! Like you always do!” he groaned.
Nie genug, um wirklich hilfreich zu sein, nur um mich durcheinanderzubringen und zu verwirren.
Never enough to be of any real use, just enough to confuse and disturb me.
Ich bin schon nahe dran, die Väter dieses nicht vorhandenen Kindes durcheinanderzubringen.
I’m very close to getting all the fathers of this babe confused.”
Sie wollte Veronika davon erzählen, doch dann fürchtete sie, sie noch mehr durcheinanderzubringen.
She wanted to tell Veronika about it, but was afraid she might just confuse her even more.
Es waren Düppelstreifen, entworfen, die Sensoren durcheinanderzubringen, welche die Röntgenlaser-Kanonen lenkten.
It was chaff, designed to confuse the sensors which directed the X-ray laser cannon.
Man hätte genauso gut versuchen können, eine Pyramide mit einem Sonnenschirm zum Einsturz zu bringen, wie den Gedanken wagen, das eng gefügte Mosaik von Mrs Manfords Terminkalender durcheinanderzubringen.
One might as well have tried to bring down one of the Pyramids by poking it with a parasol as attempt to disarrange the close mosaic of Mrs. Manford's engagement–list.
Hör mal, Trag, es ist ja nicht dein Problem, aber wenn du bereit bist, den Projektor des Konservatoriums durcheinanderzubringen, könntest du dich dann auch noch um andere kümmern?
Look, Trag, it’s not your affair, but if you’re willing to disorganize the Conservatory projector, would you consider doing others?
verb
Sie war nur in mein Leben getreten, um es durcheinanderzubringen.
She had come into my life only to disturb it.
Wie können Sie es wagen, so hierherzukommen und meinen Vormittag durcheinanderzubringen!
How dare you come here like this, disturbing my morning!
Dalton vermochte einen Floh auf einem Pfirsich zu enthaupten, ohne dessen Flaum durcheinanderzubringen. Teresa mußte schmunzeln.
Dalton could behead a flea on a peach without disturbing the fuzz. Teresa smirked.
Wenn Queerness bedeutet, normative sexuelle Annahmen und Praktiken durcheinanderzubringen, ist nicht eine dieser Annahmen, dass Sex das Ein-und-Alles ist?
If queerness is about disturbing normative sexual assumptions and practices, isn’t one of these that sex is the be-all and end-all?
Die Rampe war so konstruiert, daß Besucher nahe genug an das Monument herantreten konnten, um es zu berühren, jedoch ohne etwas durcheinanderzubringen.
The ramp was designed to allow visitors to get close enough to touch the artifact without disturbing anything.
»Wir sind nicht gekommen, um in Ihrem früheren Leben herumzuschnüffeln oder Ihre Ehe durcheinanderzubringen«, fuhr Pendergast in freundlichem Tonfall fort.
“We’re not here to pry into your past life or disturb your marriage,” Pendergast went on in a kindly voice.
Ohne das sauber gescheitelte Haar durcheinanderzubringen, zog er das lange weiße Chorhemd über den Kopf und betrat wieder die Kirche.
Without disturbing his carefully parted hair, he drew the long white surplice over his head and turned slowly into the church.
Das Klo war ständig voll schmutziger Windeln und ewig tappten Kleinkinder in mein Schlafzimmer, um meine Muschel- und Weinflaschensammlung durcheinanderzubringen.
The toilet was constantly filled with dirty diapers, and toddlers were forever padding into my bedroom, disturbing my seashell and wine-bottle collections.
Aus Angst, die Antennen, die hauchdünnen Drähte, die Dämpfer, die Glimmerplatten durcheinanderzubringen, schlich sie auf Zehenspitzen daran vorbei und durch die Weite des Studios zum Ausgang.
Afraid to disturb the aerials, the thread-like wires, the baffles, the mica plates, she tiptoed past them and across the vast expanse of studio to the exit.
verb
Es war nicht gut, den Zeitplan durcheinanderzubringen.
It wasn’t a good thing to mess up the schedule.
Nicht, ohne den Mond zu verlieren und die Orbits von Venus und Mars durcheinanderzubringen.
Not without losing the Moon, and messing up the orbits of Venus and Mars.
Du hast die letzten zwanzig Jahre damit verbracht, meinen Verstand durcheinanderzubringen.
“You’ve spent twenty years messing up any n-sand.
Wenn man das alles mit den bereits bekannten Krankheitserregern wie bei der Toxoplasmose zusammenwürfelt, ist es ein Kinderspiel, das Gehirn durcheinanderzubringen.
Put all that together with the pathogens we already know, like toxoplasmosis, modifying them to mess up the brain is easy.
verb
Verzeiht mir, Mutter Konfessor, ich hatte nicht die Absicht, Euer wundervolles Bett durcheinanderzubringen. Ich habe mein Kleid vorher abgebürstet, damit kein Straßenstaub darauf kommt.
"Forgive me, Mother Confessor, I didn't mean to muss your lovely bed. I brushed my dress first, so I wouldn't get road dust on it.
verb
Fünf Schreibtische waren hier aufgebaut, und die Fenster in dieser weißen Sterilität zeigten ein Dickicht ähnlich den Wäldern Sheons, dazu angetan, Augen und Gedanken durcheinanderzubringen.
and the windows in this white sterility showed a thicket like Sheon's woods, a tangle for eye and mind.
verb
Mama sagte das. Und es war schwierig, einen ZIV wieder hinzubiegen, aber einfach, einen Azi durcheinanderzubringen.
Maman said. And it was harder to straighten CITs out, but easier to make azi upset.
Es stand mir nicht zu, dir irgendwas zu erzählen oder die Privatsphäre deines Vaters zu verletzen oder dich kurz vor deiner Hochzeit durcheinanderzubringen.
It wasn’t my place to tell you anything, or to violate your father’s privacy, or to possibly upset you right before your wedding.
Sullivan hatte seine Rede beendet und setzte sich seinen Hut mit einer geübten Bewegung auf, die dazu diente, die sorgfältig arrangierten Reste seines Haars nicht durcheinanderzubringen.
Sullivan finished his speech and put his hat back on his head in a practiced motion designed not to upset the carefully arranged remnants of his hair.
Während sie in ihrem Zimmer daran gearbeitet hatte, hatte es sie von seinem Lager unter ihrem Bett aus nicht aus den Augen gelassen; manchmal war es aufgestanden, um über ihre Werkzeuge zu tapsen und sie durcheinanderzubringen. Es sprach nur selten.
As she labored over it in her room, the peeve had watched her from its lair under the bed, sometimes coming out to paddle across her tools and upset them. It rarely spoke.
Nachdem auf diese Weise jedermann hinter ihm her war, hatte er das Gleichgewicht der Kräfte völlig durcheinanderzubringen versucht, indem er jene Schatten-Erde aufsuchte, auf der Eric mich vor einigen Jahrhunderten als Todkranken ausgesetzt hatte.
With everyone on his back then, he had sought to upset the balance of powers completely by journeying to the shadow Earth where Eric had left me to die centuries before.
Für kurze Zeit, nachdem Jim hierhergekommen war, um Angie vor den Dunklen Mächten zu retten, die das Gleichgewicht von Zufall und Geschichte in dieser mittelalterlichen Version der Erde durcheinanderzubringen trachteten, hatte Jim genug magischen Kredit besessen, um sie beide zurück ins zwanzigste Jahrhundert zu bringen.
For a brief time, after Jim had come here to rescue Angie from the Dark Powers that strove to upset the balance of Chance and History in this medieval version of Earth, Jim had possessed enough magical credit to send them both back to the twentieth century.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test