Translation for "durchaus vorstellbar" to english
Durchaus vorstellbar
Translation examples
„Es ist durchaus vorstellbar, dass sie ihren Handlanger töten, damit er nicht quatscht …“
Rule said, "so it's conceivable they'd kill their tool to keep him from talking—"
Aber die Menschen hielten, so wie sie eben einmal waren, 2750 für eine durchaus vorstellbare Zahl.
Being what they were, however, human beings found 2,750 a conceivable number.
Es war durchaus vorstellbar, dass der Geruch des Fleisches in den Plastiktüten hoch im Baum ein vorbeiziehendes Tier angelockt hatte.
It was conceivable the smell of the meat in the plastic bags overhead had attracted a passing animal.
In seiner Antwort erwähnte er, fast reflexartig, er bereite eine Symphonie über Lenin vor – was durchaus vorstellbar war.
In reply, he mentioned, almost as a reflex, that he was preparing a symphony on the subject of Lenin – which might conceivably have been the case.
Wenn man nach einem Motiv suchte, war es durchaus vorstellbar, daß eine junge Frau das Kind töten wollte, das sie durch eine Vergewaltigung empfangen hatte.
In terms of motive, it made very good sense for a young woman to want to kill the baby conceived in an act of rape.
Sie sind eine sternenfahrende Rasse, wenn auch eine sich sehr langsam bewegende, und es ist durchaus vorstellbar, daß ihnen recht wirkungsvolle Waffen zur Verfügung stehen.
They are a star-faring race, albeit a slow one, and it is conceivable that they might have weapons of considerable violence at their disposal.
Vielleicht, durchaus vorstellbar, war es ein Mann (oder eine Frau), so tief in Wildheit oder Psychose versunken, dass er (oder sie) kein Licht brauchte.
Perhaps, conceivably, a man (or woman) so sunk in savagery or psychosis that he (or she) didn’t need light.
Es war durchaus vorstellbar, daß sie keine Schlagzeilen mehr machten oder in den Abendnachrichten nur noch an zweiter oder gar dritter Stelle kamen.
It was completely conceivable that they were no longer on the front page of the paper or that they had already fallen to the second or even the third story on the evening news.
Auch wenn durchaus vorstellbar war, dass es irgendwo einen Krieg auslösen könnte, was natürlich ein Verbrechen wäre, für das dem Sergeant alle Worte fehlten.
Although it might conceivably start a war somewhere, which would be a crime on a level for which the Sergeant did not have a word.
In der Praxis sind sie so unangenehm wie eine Hinrichtung, und es ist durchaus vorstellbar, daß wir nächstes Jahr darauf verzichten, obschon es uns im letzten Jahr genauso ging.
In practice they are as uncomfortable as a hanging, and it’s conceivable we will just forgo it next year, though we felt the same way last year.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test