Translation for "dunstschwaden" to english
Dunstschwaden
Similar context phrases
Translation examples
Der Mond schimmerte blässlich durch die Dunstschwaden.
The moon glimmered faintly through the mists.
Auf dem Floß hoben sich die Dunstschwaden wie entschwindende Träume.
On the raft, the mists rose like departing dreams.
Ein zischendes Geräusch war zu hören, und Dunstschwaden wirbelten durch die Kammer.
A hissing sound was heard, and a mist swirled through the chamber.
Während ich durch die feuchten Dunstschwaden ging, dachte ich an Marmaduke Temple.
As I walked in the damp mist, I thought of Marmaduke Temple.
Vom Flussufer aus zogen leichte Dunstschwaden nordwärts.
I stepped outside into a light mist spreading from the river a few hundred yards to the north.
Weiße Dunstschwaden stiegen von der Oberfläche auf wie dampfendes Blut im Winter.
White mist wafted up from the water, like blood steaming in winter.
Nein. Es sind zu viele. Er dachte an die Dunstschwaden, die vom Talboden aufstiegen, und grinste.
no. There are too many. He thought of the thin layer of mist on the valley floor and grinned.
Sie öffnete die Fensterläden in ihrem Schlafzimmer und ließ sich von den Dunstschwaden der Seine umwehen.
She took to opening the shutters in her bedroom and letting the mist off the Seine blow in to soak her through.
Dunstschwaden hatten sich gebildet, aber am Himmel zeigten sich einige Sterne und ein konvexer Mond.
There was a lot of mist around, but a few stars were visible overhead and there was a gibbous moon in the sky.
Bald hörte es auf zu regnen, und wir schlichen uns durch dicke Dunstschwaden zurück.
The rain soon ceased and the clouds drifted away, and we tiptoed through a thick swirling mist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test