Translation for "drohgebärden" to english
Translation examples
Der Mann reagiert mit einer Drohgebärde.
The man reacts with a threatening gesture.
Die gleiche Drohgebärde, wie Uriel sie auf Leonardos Felsgrottenmadonna zeigt.
The same threatening gesture as in Madonna of the Rocks!
Einige lachten. Der Rest machte sich mit wütenden Drohgebärden davon.
Some laughed. The rest made threatening gestures and stalked away angrily.
Manchmal denke ich, es könnte nur eine Drohgebärde sein; denn wenn es ernst wäre, wäre es ziemlich dumm.
Sometimes I think it must be a threatening gesture only, because if it’s serious it would be so — unintelligent.
Gewiss war es eine Drohgebärde, die jedoch recht gemäßigt ausfiel, wenn man die chinesischen kriegerischen Aktionen der vergangenen Wochen berücksichtigte.
It was a threatening gesture, to be sure, but it was a measured response, considering all China’s actions of the past few weeks. The Chinese, quite predictably, went ballistic.
Er vollführte eine schwächliche Drohgebärde mit den Holzklauen, die Caesar zu wildem Gebell veranlasste, und der Herzog, der sich vor Hunden fürchtete, machte einen Satz zur Seite.
He made a feeble threatening gesture with the wooden claws, which prompted Caesar to bark furiously, and the duke, fearful of dogs, leaped sideways.
Nachdem sie uns zwei oder drei Furcht einflößende Drohgebärden entgegengeschleudert hatte, drehte sich Frankie um und folgte ihrem Sohn und ihrer Tochter in den Busch.
After making another two or three terrifyingly threatening gestures at us Frankie turned and followed her son and daughter into the bush, away from us.
Donaldson machte Drohgebärden und brüllte Allison und Kathleen Huguet an: »Verschwindet aus Missoula!« Ein anderer Begleiter von Brady Donaldsons Gruppe drohte, die Huguets umzubringen.
Donaldson started making threatening gestures, and he bellowed at Allison and Kathleen Huguet, “You need to get the fuck out of Missoula!” Someone else in Brady Donaldson’s group threatened to kill the Huguets.
Während Leipä und Kaunisvaara noch einen Becher hoben, drohten die Jungs aus Kaunisvaara in der üblichen Reihenfolge mit Prügeln, zuerst in schönen tornedalfinnischen Gleichnissen, dann im Klartext und schließlich mit Drohgebärden und starrem Blick.
While Breadloaf and Kaunisvaara emptied yet another mug, the Kaunisvaara boys announced their intention of beating the living daylights out of all comers, first in beautiful Tornedalen Finnish similes, then spelled out in words of one syllable, and finally to the accompaniment of threatening gestures and aggressive stares.
Gladden war bei der Drohgebärde nicht einmal zusammengezuckt.
Gladden had not even flinched at the threat.
Ich näherte mich ihnen ganz gelassen, ohne jede Drohgebärde, und sie behandelten mich gleichgültig.
I approached them with no threats, and they treated me with indifference.
Entblößen Sie beim Lächeln die Zähne nicht, das faßt sie als Drohgebärde auf.
If you smile, don’t show your teeth, because bared teeth are a threat.
Ich will mit derartigen Drohgebärden nichts zu tun haben, mit einem derart hinterlistigen Vorgehen.« »Nein, Sir.«
I will not be a party to these threats, to this underhand procedure." 'No, sir.'
Sie verzog das Gesicht, und ein Kamm aus Stacheln auf ihrem Kopf hob sich in einer Drohgebärde.
She scowled, and a head crest of spines rose in a threat posture.
Die Gefahr, die von Achilles’ Drohgebärden den Gw’oth gegenüber erst geschürt worden war.
The peril fomented by Achilles’ own threats against the Gw’oth.
Julia hielt es trotz Lisas Drohgebärden nicht länger in ihrem Sitz.
In spite of Lisa’s threats, Julia couldn’t hold out in her seat any longer.
Changez begriff sofort, daß diese zähnefletschenden Hunde nicht bloße Warnungen oder eitle Drohgebärden waren.
Changez immediately realized that these toothy dogs were not warnings or idle threats.
Im Geiste der Kooperation würde ich zwar sagen, dass die Kabale auf Drohgebärden nicht besonders gut zu sprechen ist.
In the spirit of cooperation, I would say that the Cabal does not find threat postures especially endearing.
Jeder Artikel und jedes Interview brachte sie in Rage, bald musste ich mich an Beschimpfungen und Drohgebärden gewöhnen.
Every article I wrote, every interview I conducted enraged them, giving rise to invective and to threats of various kinds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test