Translation for "drachenbanner" to english
Drachenbanner
Similar context phrases
Translation examples
Einer trug ein gewaltiges Drachenbanner, das verkündete, dass Edward der Ætheling da war.
One rider was carrying a vast dragon banner, which told me the AEtheling Edward had arrived.
Das Heer der Westsachsen, noch an die zweihundert Schritt entfernt, rückte unter seinem großen Drachenbanner auf die beiden mittleren Brücken vor.
The West Saxon army, under its great dragon banner, was advancing toward the central bridges, evidently thinking that the slaughter there was a foretaste of more slaughter to come.
Jemand hatte das Drachenbanner von Wessex heraufgebracht und schwenkte es auf der eroberten Kampfplattform. Die nachrückenden Männer jubelten, überquerten den Graben und kletterten die restlichen Leitern hoch.
Someone had fetched the dragon banner of Wessex and was waving it from the captured parapet, and men were cheering as they crossed the moat and climbed the remaining ladders.
Am nächsten Morgen aber ließ er mich, nachdem er seine Gebete gesprochen hatte, zu sich kommen. Vor dem königlichen Zelt, über dem das Drachenbanner in der Herbstsonne wehte, gingen wir auf und ab.
Yet, the next morning he summoned me after prayers and we walked up and down outside the royal tent where the dragon banner flew in the autumn sun.
Der Feind wandte sich gegen uns und formierte sich ebenfalls zu einem Schildwall. Ich sah eine Reitergruppe in der Mitte des Heeres hinter dem Drachenbanner Aufstellung nehmen und entdeckte unter ihnen einen rothaarigen Mann, in dem ich Beocca wiederzuerkennen glaubte.
The enemy was turning outward to meet us, making their own shield wall, and I saw a group of horsemen galloping up their center behind the dragon banner.
Der Wachsoldat hatte mich in die Reihen der Westsachsen geschickt, was ich an dem Drachenbanner erkannte, das im Licht eines großen Feuers vor einem noch größeren Zelt hing.
The sentry had pointed me toward the West Saxon lines. I knew that because the dragon banner was hung outside a great tent that was lit by a larger fire, and I moved toward that tent for lack of anywhere else to go.
Mein erster Gedanke war, dass Haestens Armee weiter westlich entdeckt worden war und diese Reiter zu mir kamen, um mich zu warnen. Doch dann hob einer von ihnen    das Drachenbanner: die Flagge des Æthelings.
My first thought was that Haesten's army must have been seen far to the west and these horsemen rode to warn me, but then one rider raised a dragon banner and I saw it was the flag of the AEtheling Edward.
Tully, der zur Verteidigung von Harrenhal gerufen worden war, erklärte sich für das Haus Targaryen, ließ das Drachenbanner über seiner Burg hissen und brach auf, um sich mit seinen Rittern und Bogenschützen Aegon anzuschließen.
Summoned to the defense of Harrenhal, Tully declared for House Targaryen instead, raised the dragon banner over his castle, and rode forth with his knights and archers to join his strength to Aegon’s.
All diese großen Männer konnten ihm Soldaten stellen, sie mit Schwertern und Speeren zum Kampf unter dem Drachenbanner von Wessex aufrüsten. Ich dagegen hatte ihm nichts weiter als mein eigenes Schwert zu bieten.
All of those great men could bring him soldiers, could rally swords and spears to the dragon banner of Wessex, while I could bring him nothing except my sword, Serpent-Breath.
Am Trident starben diese tapferen Männer, von denen Viserys gesprochen hat, unter unseren Drachenbannern ... haben sie ihr Leben gegeben, weil sie an Rhaegars Sache glaubten oder weil sie gekauft waren und dafür bezahlt wurden?
At the Trident, those brave men Viserys spoke of who died beneath our dragon banners—did they give their lives because they believed in Rhaegar’s cause, or because they had been bought and paid for?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test