Translation for "dorfpolizist" to english
Dorfpolizist
Translation examples
Polizisten sind doch nette Menschen. Wachmann MacBain, unser Dorfpolizist daheim in Cruickshank, ist ein netter Mann.
Police are nice. In Cruickshank our village policeman, Constable MacBain, is a braw man.
Ein Dorfpolizist wird gar nicht erwarten, einen internationalen Geschäftsmann zu erwischen, deshalb wird er sich erst gar nicht nach ihm umsehen.
A village policeman won'texpect to catch an international businessman, so he won't really look.
Wegda nannten die fünf Kinder Herrn Grimm, den dicken Dorfpolizisten, weil er immer „weg da!” rief, wenn er sie sah.
Goon.” Mr. Goon was the village policeman, a pompous and ponderous fellow, always at war with the five children.
Ich parke meinen Wagen daneben und gehe schnurstracks in die Küche, wo Valentina mit dem Dorfpolizisten Kaffee trinkt und sich bestens zu amüsieren scheint.
I walk into the kitchen to find Valentina and the village policeman sharing a joke over a cup of coffee.
Zur Teezeit erschien noch einmal der Dorfpolizist mit seinem Fahrrad – und hatte all die großen Inspektoren, die in ihren glänzenden Wagen aus London gekommen waren, ausgestochen.
At teatime the village policeman reappeared with his bicycle, having wiped the eye of all the grand detectives who had come from London in their shiny cars.
Der adrette Inspektor Martin, der alte ergraute Landarzt, ich selbst sowie ein stumpfer Dorfpolizist bildeten die übrigen Mitglieder dieser merkwürdigen Gesellschaft.
The trim Inspector Martin, the old, gray-headed country doctor, myself, and a stolid village policeman made up the rest of that strange company.
Die Juden sahen anfangs zu Boden und fegten gewissenhaft unter der Aufsicht eines Dorfpolizisten, dann aber hob einer den Kopf, ein Jugendlicher noch, und schaute die Kinder an und den Ball, der unter dem Stiefel eines der Gassenjungen lag.
At first the Jews kept their heads down and swept dutifully, guarded by a village policeman, but then one of them lifted his head, he was no more than a boy, and glanced at the villagers and the ball trapped under the boot of one of those little rogues.
Doch auf den ersten Blick – zumal den ersten Blick eines ungebildeten Landarbeiters, eines dümmlichen Dorfpolizisten, eines engstirnigen englischen Geschworenen oder eines argwöhnischen Vorsitzenden der Quarter Sessions – sah man womöglich nicht mehr als braune Haut und eigentümliche Augen.
But if you merely looked at him – looked at him, moreover, with the eye of an ill-educated farm-hand, a dimwit village policeman, a narrow-minded English juror, or a suspicious chairman of Quarter Sessions – you might not get beyond a brown skin and an ocular peculiarity.
Die meisten Gäste, manche in Tweedsachen, andere in Morgenmänteln, hatten sich in der Vorhalle versammelt, ebenso mehrere Angehörige des Hauspersonals und einige Gutsarbeiter, während der Dorfpolizist, der vor lauter Aufregung sein Fahrrad ins Haus geschoben hatte, mit Lord Montdore verhandelte.
The front door opened upon a scene of great confusion, most of the house party, some in tweeds and some in dressing-gowns, were assembled in the hall, as were various outdoor and indoor servants, while a village policeman, who in the excitement of the moment had brought his bicycle in with him, was conferring with Lord Montdore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test