Translation for "doppelwandige" to english
Doppelwandige
Translation examples
double-walled
Das Loch war keineswegs ein Riss in dem doppelwandigen Nylon.
The hole was not just a rip in the double-walled nylon.
Die Kuppel hatte eine doppelwandige Kunststoffhaut, die ähnlich wie bei Isolierglasfenstern die Kälte draußen halten sollte.
The plastic skin of the dome was double walled, like insulating windows, to keep out the cold.
Heller Sonnenschein fiel durch den transparenten, doppelwandigen Kunststoff im unteren Teil der aufgeblasenen Kuppel herein;
Bright sunshine streamed through the clear double-walled plastic of the inflated dome’s lower section;
Erst als Laird die Leine losgelassen hatte, erkannte er, wie gewaltig die doppelwandige Monsterwelle sich hinter ihm auftürmte.
It was not until Laird had let go of the towrope that he saw the magnitude of the double-walled monstrous wave rising up behind him.
»Nichts Kleineres als ein Feldgeschütz hätte seine doppelwandige Festung aus Fleisch durchbrechen können«, schrieb der New Yorker später.
“Nothing smaller than a fieldpiece could penetrate his double-walled fortress of meat,” wrote The New Yorker later.
Tatsächlich war es ein doppelwandiger Raum innerhalb eines Raums, der auf Stahlplatten und einer fünfzehn Zentimeter dicken Gummischicht ruhte und von ihnen umgeben war;
It was actually a room-within-a-room, double-walled, resting on and surrounded by steel plates, six-inch rubber walls;
Alsbald erschienen vier Kerle auf einem Lastwagen mit einem riesigen, doppelwandigen Blechkasten, der vom Fußboden bis zur Decke reichte;
So here came four fellows with a truck and a big metal box with double walls all the way from the floor to the ceiling;
Innerhalb des halbkugelförmigen doppelwandigen Ballons lebten, arbeiteten und schliefen die sechs Wissenschaftler und Techniker, die mit diesem Projekt betraut worden waren.
Inside this hemispherical, double-walled balloon lived, worked, and slept the six scientists and technicians now permanently attached to the project.
Es wird bei minus hundertfünfundzwanzig Grad in speziellen doppelwandigen Schiffen transportiert.
It is stored at minus 256 Fahrenheit in special double-hulled vessels.
Wie die meisten Polizisten segelt Landsman doppelwandig gegen das Unglück an, geschützt gegen Seegang und Sturm.
Like most policemen, Landsman sails double-hulled against tragedy, stabilized against heave and storm.
Er wusste, dass der Rumpf doppelwandig war und zwischen den beiden Wänden eine Schicht aus Prallschaum lag, aber ob das reichte?
He knew that the hull was double-skinned, sandwiching a layer of crash foam, but would that be enough?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test