Translation for "doppelbelichtungen" to english
Doppelbelichtungen
  • double exposures
Translation examples
double exposures
Einen Rollfilm kann man nicht zurückspulen, und es gab keine Doppelbelichtungen.
Now you can’t turn a roll of film backwards, and there were no double exposures on the film.
Der Film wurde nach der Aufnahme automatisch weitertransportiert, um Doppelbelichtungen zu vermeiden – laut dem Handbuch ein Entgegenkommen für den Amateur.
The shuttle cocked automatically to avoid double exposures—which the manual billed as a convenience for the amateur.
Ich sah auf den ersten Blick, dass man dergleichen nicht leicht fälschen konnte, denn die im Sichtfeld scharf abgebildeten Kieselsteine und Grashalme verdeutlichten die Größenverhältnisse und schlossen die Möglichkeit einer trickreichen Doppelbelichtung aus.
This was no cheaply counterfeited thing, I could see at a glance; for the sharply defined pebbles and grass-blades in the field of vision gave a clear index of scale and left no possibility of a tricky double exposure.
Sie waren so offensichtlich manipuliert, dass es selbst ein Kind durchschaut hätte: Da war die lächerliche Doppelbelichtung eines Mädchens, das in einer Flasche »gefangen« war, noch ein schwebendes Kind, gehalten von etwas im dunklen Türrahmen hinter ihm, und ein Hund mit dem Gesicht eines Jungen, schlampig aufgeklebt.
Three were so obviously manipulated that even a kid would’ve seen through them: one was a laughable double exposure of a girl “trapped” in a bottle; another showed a “levitating” child, suspended by something hidden in the dark doorway behind her; the third was a dog with a boy’s face pasted crudely onto it.
Eine Doppelbelichtung. Hinter den Umrissen von Tomas dem Libertin erscheint das unglaubliche Gesicht des romantisch Verliebten. Oder umgekehrt: durch die Silhouette des Tristan, der nur an seine Teresa denkt, sieht man die schöne, verratene Welt des Libertin.«  Tomas richtete sich auf und hörte Sabinas Worten geistesabwesend zu.
A double exposure. Showing through the outline of Tomas the libertine, incredibly, the face of a romantic lover. Or, the other way, through a Tristan, always thinking of his Tereza, I see the beautiful, betrayed world of the libertine." Tomas straightened up and, distractedly, listened to Sabina's words.
Immer wenn Guilford den Grenzer zu Gesicht bekam, erlebte sein geistiges Auge eine Art Doppelbelichtung: Tom war mit ihm am Bois Belleau gewesen, ihr Bataillon war im langsamen Gleichschritt ins feindliche Feuer marschiert, zwei blutjunge Amerikaner, fest entschlossen, die Boches genauso in die Flucht zu schlagen, wie ihre Großväter es mit den Truppen von Jeff Davis[47] getan hatten; sie konnten nicht recht an die Kugeln glauben, die ihre Linien wie mit einer unsichtbaren Sense dezimierten…
Guilford could not look at Tom without a sensation of double exposure, of layered memory, because Tom had been with him at Belleau Wood, their battalion marching slow cadence into enemy fire, two fresh American soldiers determined to rout the Boche the way their grandfathers had routed Jeff Davis’s armies, not quite believing in the bullets even as the bullets decimated their lines like the blade of an invisible scythe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test