Translation for "dinge sollten" to english
Translation examples
Die Dinge sollten nicht auf irgendeine Weise sein.
‘There isn’t a way things should be.
»Dabei sollte ich reagieren, die Dinge sollten sich verändert haben.«
I should be reacting; things should be different.
Viel mehr Dinge sollten full of win sein.
More things should be full of win.
Manche Dinge sollten nicht gefühlt werden, und Kampf gehörte dazu.
Some things should not be felt, and battle was one of them.
Und gute Dinge, wichtige Dinge, sollten ewig sein.
And good things, important things, should be eternal.
»Alle Dinge sollten infrage gestellt werden«, erwiderte Sirix.
"All things should be questioned," Sirix said.
Einige Dinge sollten geheim bleiben.« Er sah sich auf der verlassenen Landeplattform um.
Some things should stay secret.” He looked around the deserted landing pad.
»Also, solche Dinge sollten wirklich nach Talent entschieden werden.« »Richtig«, sagte Winn. »Das sollten sie.
“Well, these things should come down to ability, of course.” “That’s right,” said Winn. “They should.
»Viele Dinge sollten der Geschichte überlassen bleiben«, sagte er, schaute dann weg und wechselte das Thema.
‘Many things should be left to history,’ he said, before looking away and changing the topic.
Die verdammten Dinger sollten sich lieber in Golemchassis oder Biostrukte hinunterladen oder sonst eine der natürlicheren Alternativen benutzen!
Bloody things should load to Golem chassis or clones, or biostructs, or any of the more natural alternatives available.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test