Translation for "differenzierte" to english
Translation examples
Er ist nicht differenziert, erkannte er.
It’s not differentiated, he realized.
Nein – diese Zellen differenzierten sich.
No-these cells were differentiating.
Differenziert in verschiedene Organe und Gewebe.
Differentiated into various organs and special tissues.
Bloß haben sich diese Zellen zu den entsprechenden Geweben differenziert.
Only this profusion of cells differentiated into all the proper tissues.
Was überhaupt noch nie differenziert war, kann auch nicht integriert sein.
That which has not yet been differentiated in the first place cannot be integrated.
Wenn man also sagt, daß die Moderne die Bereiche von Kunst/Moral und Wissenschaft differenzierte, dann bedeutet dies letztlich, daß die Moderne die Bereiche von Ich, Wir und Es differenzierte.
language. Thus, when we say that modernity differentiated the spheres of art, morals, and science, this also basically means that modernity differentiated the realms of I, WE, and IT.
»Sie sind differenziert, Mikhail«, sagte Jamie in sein Helmmikrofon.
"They’re differentiated, Mikhail," Jamie said into his helmet microphone.
Das Gehirn des Menschen ist eine höchst differenzierte Form, durch die das Bewusstsein in diese Dimension eintritt.
The human brain is a highly differentiated form through which consciousness enters this dimension.
Ebenso war der Staat noch nicht gegenüber der Religion differenziert – es gab keine Trennung von Kirche und Staat.
Likewise, the state was not yet differentiated from religion—there was no separation of church and state.
Weil die Moderne das Ich und das Wir differenzierte, konnte das kollektive Wir die individuellen Ichheiten nicht mehr beherrschen.
Because modernity differentiated the I’s and the WE, the collective WE could no longer dominate individual I’s.
Die neuen Medien bewirken, daß die Unterschiede zwischen den verschiedenen Altersgruppen überflüssig erscheinen, und arbeiten insofern der Idee einer differenzierten Sozialordnung entgegen.
The new media make distinctions among age groups appear invidious, and thus are hostile to the idea of a hierarchical social order.
Harte Arbeit, differenziertes Urteilsvermögen und gesunder Menschenverstand allein garantieren den Erfolg.«[220]  
All that is required for success is hard work, discriminating judgment, and common sense.
»Aber ich dachte, Ihr hättet Eure Mordpläne ein wenig differenziert, seit Ihr im Besitz der Abstammungslinien der Zeitreisenden seid«, sagte Gideon.
“But I thought you’d have been a little more discriminating in your murder plans, after getting the lines of descent of the time travelers into your hands,” said Gideon.
Mendel sind natürlich ein Traum, aber wir von Runway – sprich diejenigen, die über einen differenzierten und untadeligen Geschmack verfügen -, würden wohl eher Maßanfertigungen von Pologeorgis vorziehen. Ach, und es wäre mir lieb, wenn Sie künftig die etwas geschmeidigere Bezeichnung ›Hausangestellte‹ statt des doch recht steif und schroff klingenden ›Lakaien‹ verwenden wollten. Ich stehe Ihnen natürlich jederzeit für die Richtigstellung weiterer unkorrekter Annahmen zur Verfügung, die von Ihrer Seite noch erfolgen mögen, doch hätten Sie zuvor die Güte, mich davon zu unterrichten, mit wem ich das Vergnügen habe?«
Mendel’s are wonderful, of course, but a realRunway girl—that is, someone with discriminating and impeccable taste—would probably prefer something custom made from Pologeorgis on Twenty-ninth Street. Oh, and for the future, I’d prefer if you used the more casual ‘hired help’ instead of something as stiff and unforgiving as ‘lackey.’ Now, of course, I’ll be happy to correct any more incorrect assumptions you’d care to make, but maybe I could ask with whom am I speaking first?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test