Translation for "dies verbinde" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ich verbinde Sie jetzt weiter.
Connecting you now.”
Ich muss mich nicht mir ihr verbinden.
I don't need to connect to it.
»»»»›»–‹alpha-verbinden›– »»»»»»»
>>>>>>>>>>> — <alpha-connect> — >>>>>>>>>>>>>>
MIT GLADIATOR VERBINDEN?
CONNECT TO GLADIATOR?
»Das Mädchen wird Sie verbinden
“The operator will connect you.”
Ich verbinde die Körper.
I connect the bodies.
Verbinde mich mit Dr.
Connect me with Dr.
Es würde sich mit ihnen verbinden müssen.
It would have to connect with it.
Ich verbinde Geldautomaten mit Erniedrigung.
I associate cash points with humiliation.
Mit diesem Begriff verbinden sich viele Legenden.
Lot of stories associated with that legend.
Was verbinden Sie mit dem Herausziehen der Schublade?
What do you associate with that drawer’s being open?
Was immer sie mit dem Namen verbinden mochte, es war nichts Erfreuliches.
Whatever the association was, it wasn't pleasant.
Das sind Qualitäten, die wir mit unserer Welt verbinden.
It’s one of the qualities we associate with our world.
Ich glaube, du verbindest mit den Bungalows irgend etwas Unangenehmes.
I think the bungalows have a bad association for you.
Ich schätze, ich verbinde sie einfach mit guten Tagen.
I tend to associate it with happy times, I guess.
»Rosie, verbinden Sie mich mit dem Nationalen Tennisverband.«
'Rosie,' he said to the operator, 'get me the Metropolitan Tennis Association.'
Wenn dieses Projekt scheitert, wird man mit dem Fehlschlag immer nur Ihren Namen verbinden.
If the project fails, your name will always be associated with that failure.
Mit China verbinde ich außerdem verrückte Erfindungen und Technologien.
I also associate crazy inventions and technology with China.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test