Translation for "dies ausnahmefall" to english
Translation examples
Aber das sind Ausnahmefälle.
But these are exceptional cases.
»Natürlich nur in Ausnahmefällen
“But only in exceptional cases, of course.”
Oh, das ist ein Ausnahmefall, Sir.
‘Oh, but that’s an exceptional case, sir.
»Wir sind total schwere Ausnahmefälle«, versicherte ihr Mia.
“We’re very, very exceptional cases,” Mia assured her.
Ich wollte die Arbeit gar nicht annehmen, Straßenanzüge repariere ich nur in Ausnahmefällen.
I didn’t want to take on the work at all. I work on street clothes only in exceptional cases.
Damals war Abtreibung in Schweden grundsätzlich illegal und nur in bestimmten Ausnahmefällen zugelassen.
Abortion in Sweden was still, except on very limited grounds, illegal.
Absolute Macht von Männern über Frauen ist daher nur in Ausnahmefällen möglich.
Therefore a man can have absolute power over a woman only in exceptional cases.
»Dafür haben wir keine Genehmigung … nicht einmal in Ausnahmefällen«, antwortet Hoffman lächelnd und zwinkert ihm zu.
‘We haven’t got permission to do that … not even in exceptional circumstances.’ Hoffman winks at him.
Zu der Zeit wurden Honorare an ausländische Schriftsteller nur in Ausnahmefällen ausgezahlt.
In those days royalties were paid out to foreign writers only in exceptional cases.
Geständnisse waren praktisch immer garantiert, und ein anderes Urteil als den Tod gab es nur in Ausnahmefällen.
Confessions were almost guaranteed and sentences other than death exceptional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test