Translation for "dienstleute" to english
Translation examples
Alle Dienstleute gehen weg. Mr.
All the servants is leaving. Mr.
Haddi war verschwunden, und auch kein anderer von Isgrimnurs Dienstleuten war in der Nähe.
Haddi had vanished, and none of Isgrimnur’s other servants were close by.
Auch die Dienstleute würden kein Hindernis sein und nicht der Major und selbst Marisabelles Mutter nicht.
The servants, too, wouldn’t prevent him, nor the major, not even Marisabelle’s mother.
Vielleicht hätte sie sich einen Degen von der Wand im Salon gegriffen und damit ein Gemetzel unter den armen Dienstleuten angerichtet.
Perhaps she’d have snatched a sword off the wall in the salon and slaughtered all the poor servants.
In der Tat hatte sie einige Jahre vorher, als die Kuhpockenimpfung in Mode kam, all ihre Dienstleute in Bridlington und die meisten ihrer Pächter eigenhändig geimpft.
Indeed, some years previously, when inoculation against cow-pox had been all the rage, she had with her own hands inoculated all the servants at Bridlington, and most of the tenants on the estate.
Man müßte diese schätzenswerten Industriellen, selbst in dem so gastlichen Schottland, sehr schlecht kennen, um zu glauben, daß sie eine aus drei Personen und zwei Dienstleuten bestehende Familie so ruhig wegziehen ließen, ohne alles Mögliche aufzustellen, sie zurückzuhalten.
They little knew the customs of these excellent institutions, even in hospitable Scotland, if they thought that they, a party of three gentry and two servants, would be allowed to depart without some effort being made to detain them, and this was what now happened.
Damit würden mehr Männer über die Burgmauer gelangen, als Jim mit seinem Dutzend Bewaffneter und vielleicht vierzig nicht ausgebildeten Dienstleuten erfolgreich abwehren konnte. Das war der zweite Grund, aus dem alle die Köpfe unten lassen sollten. Dann wären für die Angreifer nur Speerspitzen und Eisenhelme zu erkennen.
with them they could put more men over the curtain wall at one time than Jim, with his dozen armsmen plus perhaps forty untrained servants, could throw back. This was another reason to keep their heads down, so that only spearpoints and steel helmets should show above the stone.
Lord Glenarvan äußerte sich gegen den Irländer über den Zweck, der ihn in diese Gegend geführt habe, und fragte diesen, ob ihm etwas über einen englischen Dreimaster, Britannia, der vielleicht an der Westküste Australiens zu Grunde gegangen, zu Ohren gekommen sei. Der Irländer hatte nie von einem Schiffbruche, wenigstens nicht in der von dem Lord angedeuteten Zeit, etwas gehört; zu größtem Erstaunen der Umstehenden mischte sich da Einer der Dienstleute des Irländers ein und sagte: Mylord, loben und danken Sie Gott!
Lord Glenarvan made known to the Irishman the cause which had brought him to these parts, and asked if he knew whether a threemasted English vessel, the 'Britannia,' had been lost less than two years before on the west coast of Australia. "The Irishman had never heard of this wreck, but, to the great surprise of the bystanders, one of his servants came forward and said, "'My lord, praise and thank God!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test