Translation for "dienstbar" to english
Dienstbar
Translation examples
Sie sind nach wie vor Charles Mansons unterwürfige dienstbare Geister.
They are all still totally subservient and subject to Charles Manson.
Er lässt die Nacht über den Tag und den Tag über die Nacht rollen. Er hat die Sonne und den Mond dienstbar gemacht.
He makes the night cover the day and makes the day overtake the night, and He has made the sun and the moon subservient;
Es lag auf der Hand, dass der rothäutige Mann der vertrockneten Hexe dienstbar war, die ihn bei seinen ersten Verhören begleitet hatte.
It was clear the red-skinned being was subservient to the withered hag who had been present during the early interrogations.
Im rechtlichen Sinne gehörte sie zu Mercien, doch Alfred war ein ehrgeiziger Mann, und er war offenkundig entschlossen, sich das Königreich ohne König dienstbar zu halten.
Legally it remained in Mercia, but Alfred was an ambitious man, and he was evidently determined to keep kingless Mercia subservient to Wessex.
Daraufhin hatten die vielen Völker, die ihm plötzlich dienstbar waren, eines nach dem anderen Gesandte zu ihm geschickt, mit Steinen aus ihren Steinbrüchen und Steinmetzen, die diese bearbeiten sollten.
In answer, nation after nation of the myriad peoples suddenly subservient to him had sent emissaries to him, along with them quarried stone and masons to work it.
Der Tyrann ist in Wahr- heit von seinen Sklaven abhängig, er braucht sie, und daher ist er nur bedacht, Nutzen aus ihnen zu ziehen, indem er sie seinem eigenen Willen dienstbar macht.
The tyrant is really dependent on his slaves, and therefore he tries to make them completely useful by making them subservient to his own will.
Die mildernden Umstände – mein Alter, mein dienstbarer Status, meine Reverenzen an den überlegenen Intellekt des Doktors und die Reife seines Urteilsvermögens – schienen gegenstandslos angesichts Malachis Schmerzes, seines unsagbaren Verlusts.
The mitigating factors-my age, my subservient status, my bows to the doctor’s superior intellect and the maturity of his judgment-seemed insubstantial in the presence of Malachi’s pain, his unutterable loss.
Darauf hatte Deutschland bestanden, aber Frankreich – wo die Notenbank traditionell dem Staat dienstbar war – hatte sich dem lange entgegengestellt.130 Infolge der Währungsprobleme in den 1980er-Jahren war Mitterrand bereits ein Stück von der traditionellen französischen Position abgerückt.
The key provision was central bank independence, on which Germany insisted but to which France, where the central bank was traditionally subservient to the state, had long been opposed.26 Mitterrand had already moved some way from the traditional French position as a result of the monetary difficulties of the 1980s.
Es dauerte nicht lange, da war die ältere Halbschwester dem Zauber des jüngeren Mädchens erlegen, und bald erzählte man sich am Hofe von Umar Scheich Mirza, seine jüngste Tochter sei die Wiederverkörperung der legendären Alanquwa, der mongolischen Sonnengöttin, der Urahnin von Temüdschin, von Jenghis oder Dschingis Khan, die sich, da sie über das Licht herrschte, auch die Geister der Dunkelheit dienstbar zu machen wusste, indem sie mit Erleuchtung drohte und so die Schatten löschte, wo immer sie sich verbargen.
It began to be said in the court of Umar Sheikh Mirza that his youngest daughter might be the reincarnation of the legendary Alanquwa, the Mongol sun-goddess who was the ancestor of Temüjin or Chingiz or Genghis Khan, and who, because she controlled all light, could also make the spirits of darkness subservient to her by threatening to enlighten, and so obliterate, the shadows where they hid. Alanquwa was the mistress of life and death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test