Translation for "die weltweit größte" to english
Die weltweit größte
Translation examples
Julien Perlmutter, Gourmet, Sammler edler Weine und Besitzer der weltweit größten Bibliothek über Schiffswracks.
Julien Perlmutter, gourmet, collector of fine wines and possessor of the world’s largest library on shipwrecks.”
– Bericht der American Association for the Advancement of Science, der weltweit größten wissenschaftlichen Gesellschaft, aus dem Jahr 2014[3]
—Report by the American Association for the Advancement of Science, the world’s largest general scientific society, 20141
2003 wurde Quinn Gillespie von der Londoner Firma WPP, dem weltweit größten Werbe- und PR-Konzern, übernommen.
In late 2003, Quinn Gillespie was bought by WPP, a London firm that was the world’s largest advertising and public affairs company.
Off-Stimme: Die Clinsor-Gruppe, eines der weltweit größten Unternehmen auf dem Gebiet der medizinischen Technik, gab bekannt, daß sie demnächst eine Therapie gegen die Suchtschäden durch Tiefenhypnose-Software, von ihren Benutzern »Charge« genannt, auf den Markt bringen wird.
VO; The Clinsor Group, one of the world's largest medical equipment companies, announced that they will soon be marketing a therapy for the damage caused by the addictive use of deep-hypnosis software, called "charge"
»Die Firmen sträubten sich«, so die New York Times, »als Regierungsbeamte im Silicon Valley erschienen und bei den weltweit größten Internetkonzernen eine Erleichterung der Zugriffsmöglichkeiten auf User-Daten im Zuge eines geheimen Überwachungsprogramms forderten.
“When government officials came to Silicon Valley to demand easier ways for the world’s largest Internet companies to turn over user data as part of a secret surveillance program, the companies bristled,” reported the Times.
Solche Partnerschaften bestehen nicht nur mit Privatunternehmen im Bereich Geheimdienstarbeit und Rüstung, sondern auch mit den weltweit größten und wichtigsten IT- und Telekommunikationsfirmen, ebenjenen, über deren Server der Großteil der weltweiten Kommunikation läuft. Diese Partnerschaften können den Zugang zum privaten Informationsaustausch erleichtern.
These corporate partnerships extend beyond intelligence and defense contractors to include the world’s largest and most important Internet corporations and telecoms, precisely those companies that handle the bulk of the world’s communications and can facilitate access to private exchanges. After describing the agency’s missions of “Defense (Protect U.S. Telecommunications and Computer Systems Against Exploitation)”
Dennoch konnten durch seine Enthüllungen einige der Kooperationspartner identifiziert werden, insbesondere dank der inzwischen berühmt gewordenen PRISM-Dokumente mit den geheimen Vereinbarungen zwischen der NSA und den weltweit größten Internetunternehmen – Facebook, Yahoo, Apple, Google –, aus denen auch die umfassenden Bemühungen von Microsoft ersichtlich werden, dem Geheimdienst Zugang zu seinen Kommunikationsplattformen wie Skype und Outlook zu verschaffen.
Nonetheless, his revelations did unmask some of the companies cooperating with the NSA. Most famously, his archive included the PRISM documents, which detailed secret agreements between the NSA and the world’s largest Internet companies—Facebook, Yahoo!, Apple, Google—as well as extensive efforts by Microsoft to provide the agency with access to its communications platforms such as Outlook.
Loyalität war von Schowitsch nur zu erwarten, wenn sie ihm auch tatsächlich die versprochenen zwanzig Prozent der Gesamtressourcen der ehemaligen Sowjetrepubliken überlassen würden, und die umfaßten immerhin die weltweit größten Erdölvorkommen, Holzbestände, die doppelt so groß waren wie die des Amazonasgebiets, nahezu ein Viertel der noch unerschlossenen Diamant- und Goldvorkommen und einige der größten Uran-, Plutonium-, Blei-, Eisen-, Kohle-, Kupfer-, Nickel-, Silber- und Platinlager der Erde.
Shovich would be loyal only as long as they gave him twenty percent of the total assets of the former Soviet republics, which included the largest petroleum reserves on earth, double the timber found in the Amazon, nearly a quarter of the planet's unmined diamonds and gold, and some of the world's largest deposits of uranium, plutonium, lead, iron, coal, copper, nickel, silver, and platinum.
Du mußt wissen, Lancaster war einmal der weltweit größte Hersteller von, wie soll ich sagen, verbotenen Substanzen - unaussprechlichen superkonzentrierten Brühen, Aschen, Kugeln, Stäben, Knöpfen und Zylindern - eine billionmal bösartiger als dein düsterstes Geheimnis -, Substanzen, die nur Augenblicke nach ihrer Geburt wie UFO-Babies von der Regierung beiseite geschafft wurden und in ihren neuen Heimstätten, den Rümpfen von Schiffen, Raketen, Waffen und Elektrizitätswerken, verschwanden.
You see, Lancaster was once the world's largest producer of, how shall I say, forbidden substances--unpronounceable superconcentrated broths, dusts, slugs, rods, buttons, and cylinders--substances more wicked than your darkest secret times a billion-- substances whisked away by the government, just moments after their birth, like UFO babies, taken away to their new homes deep in the cores of ships, rockets, weapons, and power plants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test