Translation for "die wahre natur" to english
Translation examples
Was ist die wahre Natur dessen, was ich vorläufig ihren Zorn nenne?
What is the real nature of what I call for the moment their anger?
Es sind Partner bei Diskussionen und Gespräche, die von meiner wahren Natur nichts ahnen.
Partners in discussion and conversation who are clueless about my real nature.
Der Präzisionsflug ist nur ein Schritt weiter in der Darstellung unserer wahren Natur.
Jonathan would say in the evenings on the beach, “and precision flying is a step toward expressing our real nature.
Ich meine, sie war die ganze Zeit über Abeloth, aber jetzt konnte ich ihre wahre Natur sehen.
I mean, she always was Abeloth, but now I could see her real nature.
Auden entdeckte dessen wahre Natur, als er Forschungen zu seiner eigenen künstlichen Hormonkontrolle anstellte.
Auden uncovered its real nature while researching for his own artificial hormone control.
Denn genau das ist die wahre Natur der physischen Anomalie, an welche Miss Fevvers uns zu glauben auffordert.
Because, truly, that is the real nature of the physiological anomaly in which Miss Fevvers is asking us to suspend disbelief.
Und wenn das geschieht, lernen wir vielleicht, dass einige Dinge bei oberflächlicher Verschiedenheit in ihrer wahren Natur gleich sind.
And when this is done we may learn that some things that are superficially different are, in their real nature, the same.
Andererseits zeigten einige Worte ganz offen eine verächtliche Kenntnis der wahren Natur der ozeanischen Verhältnisse.
Some words, on the other hand, displayed a frank and contemptuous understanding of the real nature of Oceanic society.
Übertragungsreaktionen sind ihrer Natur nach defensiv, weil sie das Individuum vor schmerzlichem Wissen um die Quelle und wahre Natur seiner Gefühle schützen.
Transference reactions are defensive in nature, in that they protect the individual from painful knowledge of the source and real nature of their feelings.
Und da die wahre Natur des ganzen Todesgeheimnisses unbekannt blieb, folgte daraus, daß seine Zeichen, Warnungen, Omina um so unbegriffener blieben.
And since the real nature of all this mystery of death was unknown, it followed easily that the signs and warnings and omens of it were all the more unknown.
Das Erkennen der wahren Natur.
Divination of true nature.
Einen Teil seiner wahren Natur.
Some piece of his true nature.
Bis ich deine wahre Natur erkannt habe.
Until I discovered your true nature.
»Ich muss meine wahre Natur ermitteln.«
“I must discover my true nature.”
und das läßt, wie Sie sehen werden, die große Frage nach der wahren Natur der Frau und der wahren Natur der Literatur unbeantwortet.
and that, as you will see, leaves the great problem of the true nature of woman and the true nature of fiction unsolved.
Vielleicht ist das die wahre Natur der Gezeiten.
"Maybe that's the true nature of the Tide.
»Von seiner wahren Natur?« Ich deutete auf mich selbst.
“About his true nature?” I gestured to myself.
kommt ihre wahre Natur ans Licht.
is their true nature coming out.
Seine wahre Natur, sein Geist, lebt weiter.
Its true nature, its spirit, lives on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test