Translation for "die unvergänglich" to english
Translation examples
Wie alle Menschen in seinem Land war er ein Wandernder, ein Verbannter auf der unvergänglichen Erde gewesen.
Like all men in this land, he had been a wanderer, an exile on the immortal earth.
Und vermeintlich Unvergängliches wieder ist trotzdem vergangen, keiner kennt es mehr.
And things that were once considered immortal have become mortal again, no one knows them anymore.
Doch wie jede andere Erhebung auf der Erdkruste ist auch die Große Mauer nicht unvergänglich.
Yet, like any other ripple in the Earth’s crust, the Great Wall is not immortal, and far less so than most geologic versions.
Nicht in Amerika. Als wir Kinder waren, wollte sie einmal von Maman wissen: »Fragst du dich eigentlich manchmal, wie es ist, unvergänglich zu sein?
Not America. When we were children, she once asked Maman, “Do you ever wonder what it’s like to be immortal?
Der Rechtsanwalt war kahl, seine Kopfhaut babyrosa, doch drei unvergängliche Silbersträhnen zogen sich von der Stirn bis in den Nacken.
The lawyer had a bald, baby-pink scalp, but three immortal silver strands went from his forehead to the base of his neck.
Die großen, ruhigen Augen waren ein Spiegel ihrer Geschichte, die leicht geöffneten Lippen flüsterten von einer Hoffnung, die sicher und unvergänglich war;
The great, calm eyes told their story, the parted lips were whispering some tale of hope, sure and immortal;
 Kapitel 2 September 2224  Auf ihrer unvergänglichen Liste stehen Namen geschrieben, ob derer selbst der Ruhm errötet. William Hazlitt,
chapter 2 September 2224 There are names written in her immortal scroll at which fame blushes. — WILLIAM HAZLITT,
»Aber dies ist ein Theaterstück von Shakespeare«, wandte Anne ein, vielleicht in der Hoffnung, dass die Berufung auf einen unvergänglichen Namen den möglichen Zorn abwenden könne.
"But this is a play by Shakespeare," Ann went on, perhaps hoping that an invocation of an immortal name would turn aside potential wrath.
Alle waren aufgefordert, unterschiedlich aus den Texten auszuwählen, hoch oder niedrig aufzusteigen, jeder nach seinen technischen Möglichkeiten, und sich das herauszusuchen, was sie von den unvergänglichen Nadeln brauchten.
All shall choose differently from the texts, climb high or low depending on their technology, to pick what they need from the immortal needles.
Und wenn er vorher nie umwerfend gut ausgesehen hatte, jetzt tat er es, auf dem Weg zu einem jener unvergänglichen Momente, die so hell strahlen, dass ihr Licht noch in der Erinnerung hinreicht, um uns auf Jahre sehen zu machen.
He was handsome then if never before, bound for one of those immortal moments which come so radiantly that their remembered light is enough to see by for years.
Seine Frau besitzt etwas, was unvergänglich ist.
His wife owns something that is imperishable.
Denn jenseits von Schönheit und Status und Wert ist ein Diamant unvergänglich.
Because beyond the beauty and the status and the value, the diamond is imperishable.
Mein Vater sagte immer:  ›Von der Schönheit und dem Prestige und dem Wert einmal abgesehen, ist der Diamant unvergängliche  ›Unvergänglich‹ – dieses Wort hatte für ihn einen besonderen Reiz.« »Für wen nicht?« sagte Merete.
My father would say, 'Beyond the beauty and the status and the value, the diamond is imperishable.' 'Imperishable' was a word he loved to savor." "Who doesn't?" Merete said.
Ein Teil der Erde, der unvergänglich ist, und eine bloße Sterbliche trägt ihn an ihrer Hand!
A piece of the earth that is imperishable, and a mere mortal is wearing it on her hand!
Henjo Kongo »Ehre sei dem Erlöser Daishi, dem Erleuchtenden und Unvergänglichen!« nenju
Henjo Kongo which translates as ‘Homage to the Saviour Daishi, the Illuminating and Imperishable One!’ nenju
Nicht das, was die beiden jungen Leute zu ihm gesagt hatten, verlieh dem Augenblick eine seltsam unvergängliche Schönheit.
It was not what these two young people had said to him that gave the moment a strange imperishable loveliness.
Unvergänglich und unverändert wird es in Valinor noch immer gesungen, außer Hörweite der Welt, und die Valar sind bekümmert, wenn sie es hören.
Unchanged, imperishable, it is sung still in Valinor beyond the hearing of the world, and the listening the Valar grieved.
Akashas Augen waren immer noch von der unvergänglichen schwarzen Farbe umrahmt, die Pandora so sorgfältig aufgetragen hatte.
Akasha’s eyes still wore the imperishable black paint which Pandora had so carefully applied.
Und ich tanzte auf dieser stählernen Schlange, die neben dem wogenden und schwellenden Ozean, dem unvergänglichen und unendlichen Meer dahinglitt.
And I danced on that steel serpent as it slithered sinuous beside the scroll and swell of the endless, imperishable sea.
Es ist ein großartiger Raum, und er sollte eigentlich mit einem Trompetentusch betreten werden, vielleicht von Bach – jedenfalls irgendetwas Kleinem, aber Perfektem und Unvergänglichem auf Bachsche Art.
It’s a great room, and it should properly be entered to a flourish of trumpets, maybe Bach—anyway something small but perfect and imperishable in the way of Bach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test