Translation for "die tote zeit" to english
Die tote zeit
Translation examples
Es war tote Zeit, im wahrsten Sinn des Wortes.
It was dead time, literally speaking.
Es war die tote Zeit der Dunkelheit, wenn nichts sich regt.
It was the dead time of darkness when nothing stirs.
Diese Zeit zwischen Sommer und Weihnachten ist weder Fisch noch Fleisch. Eine tote Zeit.
A sort of limbo between summer and Christmas. A dead time.
Aber es war eine so tote Zeit im Jahr, keine Vögel, kein Wild, und die Lady Frasers waren nun einmal nicht da.
But then it was such a dead time of year, no wild-fowl, no game, and the Lady Frasers were not in the country.
Mich stört nur die viele tote Zeit, die mitbezahlt werden muß, weil wir doch eine gehörige Verzögerung haben.
All I mind is having to pay for the speed-of-light dead time.
Ich dachte über die tote Zeit nach, das Gefühl, in einer selbst gebauten Falle zu sitzen, und ich hörte uns beim Kauen zu.
I thought about the dead time, the sense of self-entrapment, and I listened to us chew our food.
All die Jahre waren tote Zeit, und jetzt endlich… He, ich rede später mit dir!« Er winkte und zog sich immer schneller voran, zurück zum Eingang der Höhle.
All these years have been dead time, and now finally...Hey, I'll talk to you later!" He waved and pulled himself faster and faster, back toward the cavern's entrance.
»Buchumsatzmäßig ist das ein schwarzes Loch.« Als ich wissen wollte, warum »Alle schreien nach Innereien — Das Buch!« ausgerechnet in dieser toten Zeit auf den Markt gebracht würde, sagte er: »Aidy, ›Alle schreien‹ ist eigentlich kein Buch in dem Sinn, weißt du. Es ist mehr ein Begleitbuch zu einer TV-Serie.«
‘It’s a black hole as far as buying books is concerned.’ When I asked why Offally Good! — The Book! was being published in this ‘dead time’, he said, ‘Offally Good! isn’t a book as such, is it, Aidy? It’s a TV tie-in.’
Ja, diese Mauer von Rauch, die sie dort draußen rund um das Nirgend-Haus wachsen lassen, besteht aus toter Zeit. Noch ist genügend freier Himmel da, noch kann ich den Menschen ihre Zeit unversehrt zusenden.
“Yes, the wall they’re erecting around this house is built of dead time. There’s still enough open sky above for me to send people their time in good condition, but once that pall of smoke closes over our heads, every hour I send them will be contaminated with the time-thieves’ poison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test