Translation for "die straftat begangen" to english
Translation examples
»Dann hat er also auch keine Straftat begangen
“So he hadn’t committed any crime?”
»Weil derjenige eine Straftat begangen hat«, erwiderte Bodenstein.
“Because that person committed a crime,” replied Bodenstein.
Nach dem Recht der Tuareg habe ich also keine Straftat begangen.
According to the Tuareg laws I have not committed any crime.
„Der Polizist hat gesagt, dass Rich eine Straftat begangen hat.“
“The officer has informed me that Rich committed a crime this evening.”
Ms. Freeman will Sie glauben machen, dass sie diese Straftat begangen hat.
Ms. Freeman wants you to believe she committed this crime.
»Vor Gericht bringt? Wofür, Governor? Ich glaube nicht, dass er irgendeine Straftat begangen hat.«
Bring him to justice for what, Governor? I don't believe he's committed a crime.
»Also haben Sie in rechtlicher Hinsicht nur die Straftat begangen, einen Patienten ohne seine Einwilligung zu behandeln. Aber Ihre Drohungen …«
“So, legally, you may only have committed the crime of treating a patient without his consent? But your threats…”
Haller ist mitgekommen, um mich zu beraten und mir zu helfen, den Herren aus Hongkong klarzumachen, dass ich keine Straftaten begangen habe, als ich in ihrer Stadt war.
Haller is here to advise me and help me explain to the men from Hong Kong that I committed no crimes while I was in their city.
Ramone war immer bewusst gewesen, wie wichtig es war, Cops, die ihre Macht missbraucht oder kleinere Straftaten begangen hatten, zur Rechenschaft zu ziehen.
Ramone had always known the import and consequence of going after cops who had abused their powers or committed minor crimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test