Translation for "die sträußchen" to english
Die sträußchen
Similar context phrases
Translation examples
the bouquets
Sie hatte ein Sträußchen Stoffblumen in der Hand;
She held a bouquet of cloth flowers;
Ein Sträußchen noch nicht verwelkte Blumen, zurückgelassen von spielenden Kindern.
A bouquet of unwilted wildflowers from some child’s game.
Das zweite Sträußchen kam von einem Gardeoberst mit Schmiß über der Wange.
The second bouquet was sent by a colonel of the Guards with a scar across his cheek.
Sein Lieblingsspielzeug ist ein Sträußchen getrocknete Minzeblätter, das in den Vorderteil eines Sockens gebunden ist.
His idea of a choice plaything is a bouquet of dried mint leaves tied in the toe of a sock.
Aber dabei läufst du hier mit einem Lächeln auf den Lippen und einem Lied im Herzen und einem kleinen Sträußchen Feldblumen rum … Das ist wirklich süß.
But you're waltzin' around here with a smile on your lips, and a song in your heart, and your little bouquet of fresh wildflowers. -...t's kind of sweet, actually."
Er hatte zum Blumenpflücken haltgemacht, weil er hoffte, daß ein seiner Gattin überreichtes Sträußchen einen Teil ihres verständlichen Ärgers über sein gewissermaßen überfälliges Erscheinen dämpfen mochte.
He had stopped for the flowers, hoping that a bouquet, presented to his wife, might allay part of her understandable annoyance at his somewhat overdue reappearance.
Die kleine neunzigjährige Alma Alvarez brachte der Heiligenjungfrau an der Außenmauer der San-Carlos-Kirche ihr tägliches Sträußchen rosaroter Geranien.
Little Miss Alma Alvarez, who was ninety years old, took her daily bouquet of pink geraniums to the Virgin on the outer wall of the church of San Carlos.
Zu unserer großen Betrübnis waren wir so glücklos, Abend für Abend vor ihren Balkonen auf und ab zu schreiten, ohne mit einem einzigen Sträußchen bedacht zu werden, obwohl Nymphen und Blumen gleichermaßen in großem Überfluss vorhanden waren.
We were so deplorably unfortunateas to walk every evening before their balconies without being honoured with a single bouquet, though nymphs and flowers were in equal and great abundance.
Rosa Wildrosen wucherten üppig am Rand des Ufers, und Robin erinnerte sich plötzlich an einen Tag vor langer Zeit, als er und Pen über die Wiesen um das Haus ihrer Mutter in Derbyshire gewandert waren und er ein Sträußchen Wildrosen für sie gepflückt hatte.
A bed of pink marsh mallows clustered thickly along the edge of the riverbank and Robin was suddenly reminded of a day long ago when he and Pen had walked through the meadows of her mother's house in Derbyshire and he had picked a bouquet of marsh mallows for her.
Hauptsache, das weißgekleidete Mädchen mit dem Sträußchen in der Hand sagt ganz schnell ja und die Sache ist erledigt. Auf Adoption, das weiß er, läuft es ohnehin hinaus: Das Kind erkennt den neuen Vater an, führt fortan seinen Namen und lebt fortan von seinem Geld.
When the girl in white with the bouquet says "Yes", the man knows perfectly well that he has adopted her, "for better or for worse": "the child" will henceforth bear her new father's name and live on his money.
Beste Qualität», und hielt sie wie ein Sträußchen hin.
Best quality,’ and held them out like a posy.
Judah hat ein Geschenk in seinem Ranzen und ein Sträußchen Sumpfblumen.
Judah carries a present in his pack and a posy of swampflowers.
um das Sträußchen nicht zu beschädigen, das ich für Minnie gepflückt hatte.
I said, jumping down, careful not to hurt the posy I'd picked for Minnie.
Sophie legte ihr Sträußchen auf den Sockel und zog sich ein wenig zurück;
Sophie put her posy on the pedestal, and lingered;
Mal legte sie ein Blatt auf den Sockel, dann eine Blume, ein andermal ein kleines Sträußchen.
She found herself laying a leaf on the pedestal, then a flower, then a little posy.
Sie schliefen im »blauen Zimmer«: Dort gab es eine mit blauen Sträußchen gemusterte Tapete, blaue Tagesdecken, blaue Rüschenvorhänge.
They were sleeping in the “blue room”: wallpaper patterned with blue posies, blue coverlets, ruffled blue curtains.
Mit ihrem Sträußchen in der Hand trat sie durch die offene Glastür, setzte sich auf der Terrasse auf einen Stuhl und sah in den Garten.
Still holding her posy, she went through the open French windows and sat on a chair on the terrace, looking out at the garden.
In der ersten Zeit nach der Beerdigung allerdings hatte sie jeden Tag ein anderes Kleid an, wenn sie ein kleines Sträußchen zum Grab ihrer Mutter brachte.
Yet in the days following the funeral, she wore a different dress every day to take a fresh posy to her mother’s grave. While alive, Mrs.
Mitten auf dem festlich gedeckten Tisch stand ein hübsches Sträußchen als Zeichen dafür, dass alle im Frühling zusammengekommen waren, um der Schreckensherrschaft von Kotir Widerstand zu leisten.
A pretty posy lay in the middle of the festive board symbolizing the coming together in springtime to oppose the reign of Kotir.
Ich riss die Tür auf, und da stand sie vor mir in einem hübschen hellblauen Kleid und lächelte mich fröh‌lich an, ein Sträußchen Schneeglocken in der Hand;
I wrenched the door open, and there she was in a pretty pale blue dress, smiling merrily at me, a posy of snowdrops in her hand, and she’d never looked so lovely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test