Translation for "die philosophie der politik" to english
Die philosophie der politik
Translation examples
Leider neigten sie stark dazu, über Theologie, Philosophie und Politik zu diskutieren.
Unfortunately they were much given to discussing theology, philosophy, and politics.
Über zeitgenössische Literatur, Philosophie und Politik schien er so gut wie gar nichts zu wissen.
Of contemporary literature, philosophy and politics he appeared to know next to nothing.
Erasmus hatte darauf geachtet, seinen wissbegierigen Schüler in der Geschichte des Universums, in Philosophie, Religion, Politik und der vollkommenen Schönheit der Mathematik zu unterrichten.
Erasmus had taken care to instruct his eager student in the history of the universe, philosophy, religion, politics, and the perfect beauty of mathematics.
Wenn man ihm zuhört, klingt alles, was er redet, wie eine Mischung aus Philosophie und Politik, und selbst wenn man mit seinen Darlegungen nicht konform geht, ist man unweigerlich von der Weise beeindruckt, wie er sie unterbreitet.
When you hear him, it sounds like something between philosophy and politics, and even if you don’t agree with what he’s saying you can’t help being impressed by the way he says it.
»Ich möchte heute Abend versuchen, einige Schleier wegzuziehen und einige Irrtümer zu beseitigen, die unsere Kultur, unsere Philosophie, unsere Politik beherrschen«, beginnt Torino.
"Tonight I hope to pull aside some curtains and dispel a few misconceptions that haunt our culture, our philosophy, our politics," Torino says.
Als er genug Geld angehäuft hatte, um die Zukunft von vier Generationen zu sichern, schrieb er sich wieder an der Universität ein, studierte Philosophie und Politik in Madrid, belegte Soziologiekurse in Harvard, New York und an der London School.
When he’d made enough money to assure the future of four generations, he went back to university and studied philosophy and politics in Madrid. Later on, he enrolled at Harvard and the London School of Economics.
Ich betrachtete meinen Mann, diesen Fremden, erfüllt von der Kraft und dem Zorn, die mir aus unserer Anfangszeit so gut in Erinnerung waren, als er vor lauter Philosophie und Politik mit der Faust auf den Tisch gehauen hatte, als sein Studium ihn davor bewahrt hatte, nach Vietnam geschickt zu werden.
I looked at my husband, that stranger, full of the strength and fury I remembered so well from our early days, when he would pound a table with philosophy and politics, whose studies got him out of Vietnam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test