Translation for "die ordnungs" to english
Translation examples
Es herrschte Ordnung dort. Ordnung in der Zeit.
There was order there. Order in time.
Ordnung, bring Ordnung in dieses Chaos.
Order, bring order into this chaos.
Die Ordnung der Trommel ist die Ordnung der Welt.
The drum’s order is the world’s order.
Ordnung – Unordnung … Ordnung – Unordnung …
Order … Mess … Order … Mess …
Alles ist in Ordnung, wenn wir die Ordnung finden.
All is in order if we can find the order.
Ordnung war unser höchstes Gut, Frieden und Ordnung.
Order was our heritage, order and peace.
Das ist nicht in Ordnung.
This is not in order.
Man versprach Ordnung, wo es keine Ordnung gab;
One promised order where order did not exist;
Oder: Sind Sie in Ordnung?
Or, Are you in order?
Es ist alles in Ordnung.
Everything's in order.
Das Kommandodeck war in bester Ordnung.
The command deck was in trim.
Ich fand, dass Albenheim eine hübsche Welt war, solange es manikürt und getrimmt und von den Dienstboten in Ordnung gehalten wurde.
I decided Alfheim was a pretty world as long as it was manicured and trimmed and kept up by the servants.
Wir machen sauber, schaffen etwas Ordnung, beschneiden die Johannisbrotbäume und kriegen ein hübsches Ruheplätzchen.
We’ll clean here, fix things up a bit, trim the carob trees, and then we’ll have a relaxing little haven here.”
Wenn du in der Stadt bist, Bill, warten wir hier und sehen nach dem Rechten und halten das Haus in Ordnung und besorgen den Garten. Du wirst zurückkommen.
While you’re in town, Bill, we’ll just wait here and keep the house painted and the garden trimmed. You’ll come back.
Genieß deinen elektrischen Strom, Abby, aber sorge dafür, daß deine Öllampen voll und die Dochte in Ordnung sind.
You enjoy your lectricity all you want, Abby, but you keep those oil-lamps of yours full and keep the wicks trimmed.
Keralaw erbot sich, die ausgetrockneten Spitzen nachzuschnei-den, und brachte damit eine der vielen Kleinigkeiten wieder in Ordnung, die Killashandra auf ihrer einsamen Insel vernachlässigt hatte.
Keralaw offered to trim the dried ends, tutting over the exigencies that had deprived Killashandra of so many amenities on her distant island.
Aber Veronica wollte Ordnung schaffen, beschneiden, düngen, in bemalten Tontöpfen auf den Simsen Zitronengras ziehen, Gartenanlagen planen, Kieswege anlegen und Lorbeerbäume pflanzen.
But Veronica wanted to trim, prune and fertilize, to grow lemongrass and capers in painted pots on the windowsills, make garden plans, talk gravel paths and bay trees.
Er denkt nicht an die Volunteer, die jetzt im Dock liegt, nachdem er sie die vergangenen drei Wochen in Ordnung gebracht und beladen hat, nicht an die verfluchte sechsmonatige Reise, die vor ihm liegt.
He does not think of the Volunteer, now lying at dock, which he has spent the past week laboring to trim and pack, nor of the bloody six-month voyage to come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test