Translation for "die milch der kühe" to english
Die milch der kühe
Translation examples
Awirra sthrue Seine Stirn ist so weiß wie die Milch der Kühe von Maeve
Awirra sthrue His brow is as white as the milk of the cows of Maeve
Metchnikoff vermutete, dass ihr Geheimnis in den Lederbeuteln lag, mit denen sie die Milch ihrer Kühe transportierten.
Metchnikoff suspected the key to their longevity lay in the leather bags they used to transport the milk from their cows.
Wir setzten uns auf die Steinbank, die sich an der ganzen Südmauer hinzog, aßen Grizeldas ausgezeichnetes selbstgebackenes und mit Kornradensamen gewürztes Brot, Käse aus der Milch ihrer Kuh, mit Honig gesüßte Weizenkuchen und ein paar kleine, verschrumpelte Äpfel von der letzten Ernte im vergangenen Herbst;
So we sat on a stone bench which ran the length of the south-facing wall, eating Grizelda's excellent home-baked bread flavoured with corncockle seeds, cheese, made from the milk of her cow, oatcakes sweetened with honey, and some small shrivelled apples from last autumn's gathering, given to her by a neighbour.
the milk of cows
Wie andere alpine Sommerkäse wird auch der Chalet d’Alpage aus der Milch von Kühen hergestellt, die sich ausschließlich vom wilden Gras des Hochgebirges ernähren.
Like other Alpine summer cheeses, it is made from the milk of cows that have fed exclusively on wild grasses in the high mountains.
Ihr Haar hat eine merkwürdige Farbe, hell und silbrig, von beinahe metallischem Glanz, fast wie die Winterbutter, die aus der Milch von Kühen stammt, die mit Heu gefüttert werden, aus dem das Gold des Sonnenlichts herausgebleicht ist.
Her hair is a strange colour, silvery-fair, almost metallic in its sheen, a little like winter butter made from milk from cows fed on sunless hay, the gold bleached out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test