Translation for "die laufzeit" to english
Die laufzeit
Translation examples
Die Pachtverträge wurden normalerweise von Censoren ausgehandelt und hatten deshalb eine Laufzeit von fünf Jahren.
The contracts were usually let by the Censors and therefore had a period of five years.
Der Verkäufer von Calls kassiert eine geringe Gebühr und ist normalerweise im Endeffekt während der Laufzeit des Calls gebunden.
The writer of calls pockets a small fee and is, in effect, usually locked in for the time period of the call.
Von jedem Außenstehenden, der sich eine solche Option sichern wollte, würde man die vollständige Bezahlung für alle Kapitalzuwendungen während der Laufzeit der Option verlangen.
Any outsider wanting to secure such an option would be required to pay fully for capital added during the option period.
In den USA ist der prozentuale Anteil von Wohneigentümern ähnlich hoch wie bei uns. Es gibt mehr Hypotheken, mit geringerem Eigenkapitalanteil und längeren Laufzeiten.
The United States has a home ownership rate similar to that of the United Kingdom: more mortgages, for a higher proportion of the property value and with longer repayment periods.
16 Es handelte sich nur um eine Vorstudie, deshalb sollte man sie nicht überbewerten, doch es zeigte sich, dass bei annähernd fünfzig Prozent der Patienten in der dreimonatigen Laufzeit des Versuchs die Depressionen völlig verschwanden.
It was only a preliminary study, so we shouldn’t overstate it, but they found that nearly 50 percent of patients saw their depression go away entirely for the three-month period of the trial.
Das Problem an kurzfristigen Optionen ist, dass man vielleicht mit seiner Aktie recht haben kann, dass aber der Gesamtmarkt in eine mittelfristige Korrektur übergeht, was zur Folge hat, dass am Ende der kurzfristigen Laufzeit alle Aktien im Minus stehen.
The problem with short-term options is that you could be right on your stock, but the general market may slip into an intermediate correction, with the result that all stocks are down at the end of the short time period.
the running time
Die Laufzeit war neunzig Tage.
The running time was ninety days.
Wenn damit etwas passiert, gibt es noch ein Ersatzgerät mit kürzerer Laufzeit, das jedoch nur als Behelf dient, während das Hauptgerät repariert wird.
If anything goes wrong with it, there’s a short-term spare I can use. But it’s solely for emergency use while repairing the main one.
Manuel hatte eigenmächtig eine Laufzeit von fünfzehn Jahren und einen Zinssatz von sechs Prozent veranschlagt und kam auf eine monatliche Rate von 2 Dollar und 53 Cent.
Manuel had arbitrarily set a term of fifteen years and an interest rate of six percent and had calculated a monthly rate of $2.53.
Zudem habe ich, wie Sie sich gewiss erinnern werden, vollständig und im Voraus für eine Pacht mit langer Laufzeit bezahlt, und diese Pacht wurde von der ›Behörde für Sonnenferne Planeten‹ genehmigt.«
I also, as I am sure you recall, paid in full and in advance for a long-term lease on Pandora, approved by the Outer Planet Authority.
Sie wurde irgendwann in den Urzeiten des Internets von Ajax Penumbra erworben und 2007 mit der optimistischen Laufzeit von einem Jahrzehnt verlängert … Aber die Registrierung listet nur die Adresse des Ladens auf dem Broadway.
It was purchased in the primordial era of the web by Ajax Penumbra and renewed in 2007 with an optimistic ten-year term … but the registration only lists the store’s address on Broadway.
Üblicherweise werden Offenmarktgeschäfte für die Kontrolle kurzfristiger Zinssätze eingesetzt. Die Fed kauft oder verkauft dazu in der Regel Staatsanleihen mit sehr kurzen Laufzeiten, meist nur 30 Tage.
The usual purpose of open market operations is to control short-term interest rates, which the Fed typically does by buying or selling the shortest-maturity Treasury securities—instruments such as Treasury bills maturing in thirty days.
Obwohl kein Vorschuss an Sie gezahlt wurde, war die Herausgabe für den Verlag eine höchst bedeutsame Investition, und der von Ihnen unterzeichnete Vertrag hat eine Laufzeit von zwanzig Jahren und verlängert sich automatisch zu denselben Bedingungen, falls der Verlag sein legitimes Recht ausüben will.
Even if no advance materialised in front of you personally, the edition has required a huge outlay and the agreement you signed with us was for twenty years, automatically renewable under the same terms if our firm decides to exercise its rights.
Die Mitteilung unter dem offiziellen Briefkopf der Indiana Corporation war kurz und knapp: Chaney wurde davon in Kenntnis gesetzt, daß das Amt für Normung seinen Arbeitsvertrag für die restliche Laufzeit übernommen hatte. Indic wollte ihm dafür die Hälfte der vereinbarten Entschädigung abtreten. Der Brief schloß mit besten Wünschen für Chaneys weitere Zukunft.
The letter was couched in stiff corporate language, it was signed, and it bore the great seal of the Indiana Corporation. It transferred the balance of term of employment of Brian Chaney from the private corporation to the public agency, then generously arranged to share with him on an equal basis the financial consideration paid for the transfer. It wished him well.
Die Menschen - in Wirklichkeit überwiegend Institutionen wie Banken und Pensionsfonds und Investmentfirmen, die das Geld ihrer Kunden irgendwo parken mußten, während sie auf eine gute Gelegenheit am Aktienmarkt warteten - würden der Regierung elektronisch Geld geben, für Laufzeiten zwischen drei Monaten und dreißig Jahren, und die Regierung würde für die Verwendung dieses Geldes Zinsen zahlen müssen (die sie sich natürlich zum Großteil in Form von Steuern zurückholen würde).
People—actually institutions for the most part, like banks and pension funds and investment firms that had to park their clients' money somewhere while waiting for a good opportunity on the stock market—would give money, electronically, to the government for a term varying from three months to thirty years, and in return for the use of that money, the government itself had to pay interest (much of it recouped in taxes, of course).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test