Translation for "die länge der zeit" to english
Die länge der zeit
Translation examples
Durchschreite die Weite des Raumes und die Länge der Zeit.
Walk the breadth of space and the length of time.
Für die Länge der Zeit, die er im Sinn hatte, wurde die Frage des Energieverbrauchs bedeutungsvoll.
For the length of time he had in mind, the question of power consumption became significant.
Ich erinnere mich, dass winzig kleine Einheiten von Länge und Zeit genannt wurden.
I remember it gave some tiny little units of length and time.
Sie hatten für eine unbestimmte Länge an Zeit geschlafen, als sie ein Geräusch weckte – eine Stimme, zweifellos menschlich.
They had been sleeping an undetermined length of time when a noise awakened them-a voice, unquestionably human.
Die Länge der Zeit, die man an einem Ort verbrachte, schien nicht viel zu besagen. »Gib’s mir einfach zurück, wenn du es durch hast«, sagte Florence.
The length of time you stayed in a place didn’t seem to count for much. “Just give it back to me when you’re finished,” Florence said.
Die Länge der Zeit zwischen den Übelkeitsanfällen erhöhte sich, und die Übelkeit verging ein wenig schneller, aber ich ließ mir kein Anzeichen von Erholung anmerken, sondern demonstrierte ihnen weiterhin, wie ungeheuer schlecht es mir ging.
The length of time between bouts of nausea was increasing and the sickness passed off a little faster, but I gave no sign of recovery, continuing to show them the worst possible side of it.
»Herr Graf«, stieß ich hervor und blieb kurz stehen, fest entschlossen, ihm meine Mannhaftigkeit zu demonstrieren, ein Ansinnen, das jedoch durch die Länge der Zeit durchkreuzt wurde, die ich benötigte, um wieder zu Atem zu kommen. Mit nach vorn gebeugtem Oberkörper, die Hände an den Hüften, stand ich da und schnappte keuchend nach Luft.
‘Sir,’ I said, stopping for a moment now, determined to avow my manhood, an aspiration which was rather spoiled by the length of time it took me to gather my breath, for I was doubled over with my hands on my hips, gasping for air.
Die Unkenntnis der portugiesischen Sprache vergrößerte nur noch seine Schwierigkeiten und die Länge der Zeit, die er in einer tropischen Zelle verbrachte, doch drei Tage später befand er sich durch die Vermittlung des nordamerikanischen Konsuls wieder auf dem Heimweg, den er sich mit allen möglichen Überlegungen und Rechnungen mit Gleichungen und Fragezeichen verkürzte.
A lack of the Portuguese language increased both his difficulties and the length of time he spent in a tropical pokey, but three days later through the help of the North American consul he was on his way home. He thought and filled notebooks with equations and question marks on the whole trip. The short cut to the stars had been found.
Wenn Sie diese ungeheuren Privilegien bedenken und die Länge der Zeit, seit Sie sich ihrer erfreuen, und die Tatsache, daß es in diesem Augenblick etwa zweitausend Frauen geben muß, die fähig sind, auf die eine oder andere Weise über fünfhundert im Jahr zu verdienen, werden Sie zugeben, daß die Entschuldigung des Mangels an Gelegenheit, Ausbildung, Ermutigung, Muße und Geld nicht mehr gilt.
When you reflect upon these immense privileges and the length of time during which they have been enjoyed, and the fact that there must be at this moment some two thousand women capable of earning over five hundred a year in one way or another, you will agree that the excuse of lack of opportunity, training, encouragement, leisure and money no longer holds good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test